查看單個文章
舊 2006-07-05, 06:42 AM   #18 (permalink)
psac
榮譽會員
 
psac 的頭像
榮譽勳章
UID - 3662
在線等級: 級別:30 | 在線時長:1048小時 | 升級還需:37小時級別:30 | 在線時長:1048小時 | 升級還需:37小時級別:30 | 在線時長:1048小時 | 升級還需:37小時級別:30 | 在線時長:1048小時 | 升級還需:37小時級別:30 | 在線時長:1048小時 | 升級還需:37小時
註冊日期: 2002-12-07
住址: 木柵市立動物園
文章: 17381
現金: 5253 金幣
資產: 33853 金幣
預設

在DVD中加入中文字幕

從網上下載的DVD或者自己購買的DVD碟片,往往會沒有所需的中文字幕或者字幕不夠完美。本文介紹了如何將字幕文件加入到DVD中,以中文字幕為例。
註:本文在沈晟《DVDR加入中文字幕法(保留動態表菜單)》《DVDR加入中文字幕法(Multi-PGC)》與步驚雲《DVDR加入中文字幕法(Multi-PGC保留動態表菜單)詳細版》三篇文章的基礎上完善得到,在此對原文作者表示感謝。
所需軟件:
1.DVD Decrypter
2.VobSub(VobSub 2.23或更新版本,如VobSub 2.32
3.sub2stl
4.DVDMarstro
5.IfoUpdate
6.SupRemap
7.IfoEdit
步驟一、用DVD Decrypter DeMux視頻和音頻
對於下載的DVDR,可將其後綴改為ISO後用Daemon虛擬。執行DVD Decrypter,軟件自動識別到正片所在位置(每部電影都不同):
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716338969.png
在DVD Decrypter的setting裡選擇上建立DVDMaestro格式的Chapter記錄,並且不選擇File Split。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716347019.png
點擊主界面的「Stream Processing」(要在Mode裡設置為IFO),勾選「Enable Stream Processing」,在視頻和音頻前打上勾,並分別都選擇Demux。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716346197.png
OK,選擇好之後,設置儲存路徑,並開始Demux。對於有多個PGC的DVD影片,則Demux完一個就改相應的文件名,將m2v和ac3文件按批區別開。



步驟二、處理字幕
本例中,我們保留原DVD的英文字幕,並新增2個簡體中文字幕和2個繁體中文字幕(分別為TLF版和Niuguo版的srt格式字幕)。
原DVD的英文字幕的處理方法很簡單,按照《用VobSub提取DVD的字幕》一文操作即可,產生idx+sub字幕。而srt字幕則從網上下載得到。
如果DVD的制式是NTSC,那麼我們要對字幕進行調整,因為我們使用的字幕都是按照29.976FPS來計算的真實時間碼。但是DVDMaestro等DVD製作軟件則使用30FPS的時間制。
1.對於idx+sub字幕
在安裝VobSub後,單擊「開始」-「程式」-「VobSub」-「VobSub Cutter」,或者執行「rundll32.exe vobsub.dll,Cutter」命令調出VobSub Cutter。然後打開該idx字幕,並在「Modify FPS」前打上勾,在「Org」處選擇「29.970」,在「New」處選擇「30.000」,儲存為1.idx和1.sub。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716352664.png
用VobSub SubResync打開1.idx(操作方法可參考DVDRip字幕的分割(srt格式)一文),點擊「Save As...」,「儲存類型」處選擇DVDMaestro的son文件,存為1.son。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716358967.png
這個儲存過程比較長,會產生一個son文件,一個spf文件和若干bmp文件。son文件是索引文件,spf為調色板文件(在後面會用到),而這許多的bmp,則是圖形格式的每條字幕了。
2.對於srt字幕
右擊srt字幕選擇「Edit With SubResync」,在打開視窗中的「Fps」處選擇29.97後打開文件。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716363975.png
然後Save As,儲存類型處選擇Microdvd的sub格式。接著再用VobSub SubResync打開產生的sub字幕,在「Fps」處選擇30,再Save As成srt字幕文件。
方便起見,我們將TLF版的字幕命名為2.srt,將Niuguo版的命名為3.srt。用sub2stl打開2.srt,在字體處設置成黑體+32pt,水平位置按預定居中即可,垂直位置可以選擇0或者選擇一些網友推薦的-5~-10。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716363477.png
關於字幕字體和大小,可以按照自己的喜好來設置,比如沈晟推薦用36pt,但遇到斷句比較長的字幕時,容易超出螢幕。另外針對繁體中文字幕,幼圓的選擇也比較多。
點擊Convert按鈕進行轉換,兩個中文字幕分別產生2.stl和3.stl。
至於繁體字幕,則可以偷個懶,用記事本打開stl文件,把內容複製到Word裡去,然後用Word的簡體轉繁體功能即可。產生的繁體字幕存為3.srt和4.srt。





步驟三、使用DVDMarstro創建新的DVD
1.打開DVDMarstro,在右下角雙擊加入所要處理的視頻(m2v)和音頻(ac3等),DVDMarstro會耗一段時間來分析(產生PRA和PRV文件,下次再打開就很快了)。雙擊「Movie1」打開Movie1的視窗,把視頻和音頻都拖到相應的位置。選中Movie,將Movie設為與原DVD相同的16:9LB/PS模式(在Real View的左上方,參見本頁最下方的界面圖)。在時間軸上右鍵「Import Chapter List」匯入步驟一中產生的chp文件。
軟件預定採用NTSC制式,這方面的設置以及其他更多設置,可以右鍵Movie1的內容裡找到。
2.在第一條字幕位置匯入son字幕(右鍵-「Import Subtitle Files...」),然後隨便雙擊一句(可以通過上面的+-按鈕來擴大/縮小顯示間距),彈出字幕預覽的界面。為了統一字幕配色,在預覽界面點擊「Colors」標籤,再點擊「Edit Pellete」-「load」,打開剛才的1.spf文件。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716374674.png
這裡需要說一下DVD的調色板,一般是按照編號0-15提供了16個顏色塊,DVD影片一般是使用最後四個(即本例中的黑、黃、黑、黑),而該DVD顏色也實在少得可憐,只有這兩種顏色。確定後預覽界面如下圖。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716384235.png
視窗右邊色塊上的數位表示對比度。可以看到字幕的顏色為黃色黑邊,顏色先不去管它,到後面再調。在第二條字幕位置匯入2.srt,預覽之,我們發現字幕變成了黑色。不要緊,因為這時候已經load了調色板,可以在右邊的顏色區自己來除錯顏色和對比度。經過試驗我們達到了和son字幕一樣的效果,此時的對比度為15、0、15、0,顏色為黑、黃、黃、黑。
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716394216.png
用記事本打開2.stl,修改和新增裡面的參數,如下:
$CONTRAST1 = 15
$CONTRAST2 = 0
$CONTRAST3 = 15
$CONTRAST4 = 0
$ColorIndex1 = 0
$ColorIndex2 = 1
$ColorIndex3 = 1
$ColorIndex4 = 0
註:一般來說如果son中的顏色順序標為1,2,3,4的話,那麼stl中的順序就是2,3,4,1。然後把同樣的顏色值和對比度對應過去。本例中因為顏色實在少,所以就沒遵循這個規則了。
ColorIndex為新增的顏色參數,本例中黃色的代號是1、5、9、13,其他全都是黑色。在後面的步驟中我們要把黃色都改為白色,所以本例中就隨便挑了個黃色的代號。如果遇到配色較多的DVD,則可參考剛才load spf文件後的顏色代碼圖來進行設置。如果本例中代碼6是白色,那麼就把ColorIndex裡的1換成6了。
按照同樣參數設置其他stl字幕文件,並分別匯入,匯入後點擊字幕前的按鈕設置每條字幕的語言,stl字幕都為zh(中文)。
3.點Movie1視窗右下角的
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041816352468.png
按鈕打開PlayList視窗,「Add Playlist」新增一個Playlist,在下面的Movie1Playlist1處右鍵-「Add All Chapter Points」。新增完後注意看看有沒有出現順序錯位的情況(比如第一個片段指向了chapter5什麼的,偶爾會出現這種情況)。設置完後如下圖
http://www.superdiy.com/upload/2005_04/05041716414832.png
4.「Tools」-「Compile」,選擇指定目錄,輸入DVD文件。
5.對於多PGC的影片。如果有3個PGC,則把PGC_02和PGC_03的視頻放在PGC_01視頻的後面。後兩個應該都比較小的,所以Chapter也就一兩個,手動新增上。沒有的話,就是在PGC_01的結束處和PGC_02的結束處都加上一個Chatper就可以了。而後新增3個PlayList。第一個PlayList就是正片(PGC_01)的所有Chapter,第二個就是PGC_02……並在PlayList1的內容中屏蔽除音軌1外其它的,並在PlayList2的內容中屏蔽除音軌2外其它的。
6.其實這個時候已經可以預覽DVD了,用WinDVD等軟件打開DVDMarstro產生的VTS_01_0.IFO文件,可以看看你做的字幕是不是能出來。預覽完後將產生的文件改為和源DVD相同的文件名,如本例中是將VTS_01*.*改成VTS_04*.*。
__________________
http://bbsimg.qianlong.com/upload/01/08/29/68/1082968_1136014649812.gif
psac 目前離線  
送花文章: 3, 收花文章: 1631 篇, 收花: 3205 次