![]() |
|
論壇說明 | 標記討論區已讀 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
![]() ![]() |
|
主題工具 | 顯示模式 |
|
![]() |
#1 (permalink) |
長老會員
![]() |
![]() po 就是post呀...
這個最初到底是ptt那邊出現的, 還是某些軟體討論區出現的, 不得而知... 站在電腦軟體業的立場(包含我現在打的這一篇) 當我按下【文章快速回覆】是, 電腦就是執行post的行為...(網頁原始碼裡面也會有action=post這行字) 因此, 在很多情況下(很多懶人的情況下), 【post一篇文章】,就被簡稱為【po文】 =.= ========================== 補充說明: 簡單來說,這跟英文,法文,德文,中文,各國語言本身都沒什麼關聯, 而是HTML (超文件標籤語言),以及程式語言所帶來的結果(其實本質也是英文,只是並非英文常用的原意) 【po文】這個詞是在電腦大流行之後而出現的, 有些英文網頁,撰寫新文章的按鈕,也是寫【new post】 然後送出的按鈕,也不會取名為【submit】,而是取名為【post】 總之言之,這已經被民眾廣泛接受了。。。 此帖於 2013-12-14 12:02 PM 被 cwvdavid 編輯. 原因: 加個補充 |
__________________![]() |
|
![]() |
送花文章: 4036,
![]() |
![]() |
#2 (permalink) |
管理版主
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() 原本也是認為是 post (但沒加上 up 就不同意譯了)
如果是自己的言論就想應該是稱為 「發表」 所以想 Publication 比較貼切 雖然用這個字比較正式點 但一想到 post up 張貼 有複製的意義在,比如看到別人的言論複製起來轉貼 如果是在自己的部落格臉書的話 參入自己的言論成分比較多 所以認為是Publication PO文 與 轉貼 據觀察是兩種意義,應該會通用的人比較少(除非他的國文...) 所以認為是 PO是Publication的 簡音稱法比較說的通 (不過其實內心裡是認為 post up) 當然這只是mini的淺見 英文說真的不在行啦~ |
![]() |
送花文章: 2055,
![]() |
![]() |
#5 (permalink) | |
長老會員
![]() ![]() |
![]() 引用:
回覆得很好~ 網路世界的溝通,到目前為止,英語也還是主流。然而在英語中的動詞,好比post這個字就不能簡寫成po。 英文動詞在被縮寫後,它的特定意義已走樣了,在台灣或許大家還能以訛傳訛的誤用,並形成「走精的」英文文化,問題是在國際上誰曉得po代表的是個什麼意思? 走精的文化還包括被濫用到極的 fu,說什麼好有fu、亂有fu的諸如此類。 事實上fu在台灣大家都聽得懂,但是同樣是華人的世界使用英文的國家,如星、馬、香港一帶的,他們因有傳統的英語文教育,他們就對所謂的fu都有錯亂的感覺。 fu的發音是︰傅副幅傅負敷,若要發成大家所錯誤的發音,那就要在fu之後加上一個無聲母音e (silent vowel e), 根據英語的發音規律,該無聲母音會令到前一個音節的母音,也就是母音u發成原來的原音(original vowel sound)。 該 fu 若出現在英語文內的網路世界,那是個所謂的輕則說成去你的(fuck you) 重則會引起對立、打鬥或殺戮。 那個 fu 中的 f 字母,也就是所謂的 four words,也就是髒話或詛咒語。譬如,shit, fuck, damn等,所以要小心的避免使用它們。 時空回到民國69年,當年在美國德州休士頓,裝載黃豆(穀物船),要到西班牙的巴塞隆納時,在北美到南美(巴西與阿根廷)都是黃豆的盛產地。 惟獨因地理緯度的關係,當北美是夏天時,南美就是冬天,所以黃豆裝船只在美國的夏天才去的。 德州 - 地大物博,這也是當地人不滿僅能當美國50多州中之一的州(state),他們很想獨立成為國家(country),這是接觸當地人久了後,取得信任後,在地人們所反應出的當地主流的心聲。 在南北美中,裝船效率以美國的最快,一艘三萬多噸的船(八個穀物艙)裝滿只要三天不到,原因是德州的裝貨設備較南美的先進。 裝貨時間當然是在三天內日以繼夜的以大型的傳送帶(conveyor belt),在全船的所有艙同時裝載的,除非是碰到當地常有的雷暴雨或下雨時,才會關上所有的艙蓋。 在這種老天幫大忙的時機,船就可以停留的較長時間,船員們就可得到了免費的休假時間,所以在晚上,咱們的幫忙船務之旅美台籍人士就可派上用場了。 這些人士很懂得心理學,他們在美國因被白、黑人歧視、欺負....等等,彆得一身的鳥氣,他們就會利用晚上德州的特殊豪華夜店營業時機,巧言說服大家去看鋼管秀,並賺取一些難得的現金。 他們會對當時的船員提供豪華的私人大型的運動車,然後浩浩蕩蕩的載著除了當值人員(晚上八到十二點,甲板上的是三副當班;機艙當班的是三管輪),與留下兩大部門的當班水手與機艙人員外, 大致上一艘船將近20人可以到到達那些酒醉燈迷的地方,有時有同公司姊妹船,或來自台灣的海員時更是像個加強排似的。 關鍵來了,此時我們親眼見識到上述的這些在德州或在當地飽受洋人欺侮的X等美國公民,他們就很囂張得意的帶著大批的人馬在進口處,與那些守門的,也就是被我們的台裔美國人以英語稱為「狗」的 security guards, 尤其是面對在來自台灣的人,皮膚較細膩,年齡看起來較年輕時,他們就會很「敬業」的執行守門員的「職責」。 事實上,他們卻也是想利用機會拿點通融過關的「買路錢」,結果我們的領隊(台裔美人)們,個個發飆並仗著在他們後面的十幾人的聲勢,就像幫派老大樣的以肢體侍候他們那些守門人了。 那些人,身上沒有配槍,但是咱們的領頭羊老早就把傢伙給安置在停車場的矮樹叢下作為保險。 事實上,那些所謂的真正的「美國人」,他們會馬上招呼裡面的打手與 保鏢們出來,但是很遺憾人手加起來也不會超過四人,在我方人海戰術下,老美們嚇得像在打韓戰時的成了「很低調」的「老實人」。 他們平常字典內沒有的 sorry, please, thank you....等最高致敬語都出來了。船員中有些剛滿18歲的實習生,其實都嚇得魂不附體,但是還是鐵青著臉的裝作很兄弟,因為那些人都在近兩米的身高。 先就此打住,當時若那些所謂的 security guard 有帶槍的話,那麼就被 fu 的當下,他們絕對馬上拔槍甚至是開火。 回想起來,當時的黃皮膚的龍的傳人在美國是多麼的吃鱉,在美國人的面前頭都抬不太起來。好多的故事讓個人真正的認識了美國人,他們一直都被認為是正義的使者,而事實上呢?﹗ 總之,千萬不要失智的濫用什麼 fu,想保平安,人就要醒目點﹗ 以上的詛咒語 fu 千萬不能口述或筆論,千萬不要再用錯了什麼 fu~ 你的正面感受或表述變成了國際性的污辱語言,這到底時誰的錯? 感謝 cwvdavid 大的好問題,這也讓我有了發文回覆的動機,也使我能了解到問題的癥結;好樣的~ 以上所引用的四字經,只是用來說明誤用後的嚴重性,對任何人絕無褻瀆之意;感恩~ . 此帖於 2013-12-17 05:46 PM 被 grc45 編輯. |
|
![]() |
送花文章: 71895,
![]() |
![]() |
#7 (permalink) |
長老會員
![]() |
![]() 加入PTT鄉民就知道很多網路用語與語法了啦~BJ4..
就像魯蛇一詞...也是..相對應叫溫拿(但很少人用) 例沒錢、沒工作或領22k、交不到女朋友的阿宅,鄉民常自稱本魯蛇,還有簡稱本蛇、本魯 或者誰能比我魯... 這是臺灣BBS特有文化,G大你太認真了啦。 ![]() ![]() 不過那邊鄉民神人真的很多就是了。 |
__________________ 御製聖祖仁皇帝庭訓格言 人恆勞而知逸,若安於逸,則不惟不知逸,而遇勞即不能堪矣。故「易」有云:『天行健,君子以自強不息。』由是觀之,聖人以勞為福,以逸為禍也。 ![]() |
|
![]() |
送花文章: 7076,
![]() |
![]() |
#8 (permalink) |
長老會員
![]() ![]() |
![]() 感謝諸位大德的迅雷反應﹗
大家說的沒錯,的確是我太認真了,否則我公司的產品容錯率不會訂在3ppm(百萬之三件)以內,這是態度也是責任。 國內濫用字辭、語言已達到文化大革命的地步了。大陸在把繁體字改成簡體字後,大家就濫用了文化「升級」的權力,後來官方認為不踩煞車不行了。因為原字經過各自表述革命後,分崩離析得完全走樣了。幸運的,在台灣我們為了捍衛傳統的中華文化,進而作出了許多的努力,這些辛苦的貢獻,竟為許多大陸人所稱許。在大陸人的讚美中,他們說︰你們用『正體字』來對抗簡體字,的確是對中華文化有貢獻。 在海外,我可從家中的上千台的衛星電視,本地電纜電視(有好幾百個頻道),電腦又或平面新聞媒體中觀看到台灣的所有現況。可能是待在海外的原因,由客觀的參考點來看,從那些波濤起伏的口誅筆伐中,我可以看到國人對政治人物,社會不公,交通紊亂,治安敗壞等等的憂心。 這些都是好事,至於文化與教育方面我是比較有興趣的。打個比方好了,在 YouTube 上可以找到所謂的名師英語教學的影片,依照那種水平,真的是『名師出高徒』, 我看了後真是感觸良多。 Poor in, poor out. 假若英語老師(抱歉,我不想貼他們的連結,那是在貽害學子﹗)的本人怪腔怪調,教學影片之水平是那麼的低爛的話,那麼,將來教出來的學生,真能標準的與國際接軌嗎?個人的一生堅持曾被不少朋友認為是太認真了。 他們要我永遠的沈淪的心永遠在耳朵旁嘮叨著,至今經驗告訴我,他們有著看不得別人好的『優良傳統』。如今可以攤開來比較,他們的自我沈淪,如服毒(多種毒品),嫖娼妓(還造孽到別人的老婆女兒身上), 對別人的女友或未婚妻性侵犯的,抽煙得肺癌,喝酒得肝病、心臟病,貪圖小便宜吃上官司,手腳不乾淨的,說謊騙好同學而閃躲到大陸的...等等,這些讓我不禁替自己的所有堅持感到慶幸與感恩; 如今時空見證,孰是孰非?誰對誰錯?人生的成績單不就寫得清楚無比嗎?最可恨的是那種自己沈淪也要拉別人跟著也下地獄的,真是功德無量呀﹗ 再者,國內的成語老被有意的亂套用,以媒體暴力灌輸到孩子們的身上,他們成天的被錯誤的用詞遣字所輪暴著,這種混亂的惡習輸入,人們難道不擔心自己下一代的正確教 育嗎?當劣幣充斥泛濫時,無人出來說真話、做實事,那麼後果不言自明。 我喜歡史版的堅持,比如,不用注音文,不能漫罵攻擊,要尊重版友版規,鼓勵善良風俗等,這些就是在作正面的功德教育。作為有識之士,教育水平自然要用來衛護文化的滑坡,別認為你個人之力是微薄的,聚沙成塔之力是成就事業的基石。 各位可敬版友們能在此回覆,就已證明您們自己的一份社會責任與擔待。相不相信各位的好文章會對別人起到啟發的作用?許多珍惜教育的父母們,包括我自己在內,就曾很 放心的以此版為範本來教育自己的孩子們。 如今他們都已長大成人,無一人有不良生活習慣或讓我們父母擔心的問題,那就是與教育的規範和方法有著密切的關係。所以,我總帶著虔誠的心,一面發文,一面珍惜地發 揮自己一份微薄之力。清蓮與污泥,人們自會明智抉擇的。 想到此版老被錯誤的定義成政治區。很抱歉的說,政治就是生活的一切,那麼水區也完美的符合了政治區的定義了。 話說回來,看到本版版大 YaYa07的身帶原罪(本區版管)的身分,那麼他到灌水區肯定沒什麼市場的。其實政治就是生活,有哪些人真能擺脫政治的影響力?史上無人能 出其右﹗ 難得史版在 不飛 的領導下成為了國內論壇典範中的典範,在這兒我可以放心的讓家人來瀏覽並學習先進的寶貴經驗。在受益之餘,也是我常用「感恩」兩字的主因。 看到其他『正統』經營的論壇或網站,每日進出的人真是擠破頭,但是那些靠的是提供色情下載來達成的;史版就完全不會有此歪風,這也是我深愛的地方。 在這兒,只要言之有物,通常都會獲得大家的肯定,這也是論壇的原定義。個人的時間的確是很稀少,但是我還是盡量的上來瀏覽或發表自己的心得。 我知道有些人會不同意我的個人意見,他們總會認為我是在拿海外與國內比。 但是我還是很有原則的,我的堅持是不讓血腥的打獵照,國外的上空遊街照,還有在國內尚未開放的個人之定期而大量的全家打靶射擊照與影片曝光在此一寧靜的版區內, 為的是尊重這裡的規定,尊重是一種對理想的堅持,能在這樣的環境共成長,就是畢生的榮幸。 人生至此,了無遺憾,除了感恩外還是感恩,能夠真心的分享,不藏私,不匿珍。這就跟聖經上所說的一致,施比受更有福。 . 此帖於 2014-03-29 12:58 AM 被 grc45 編輯. |
![]() |
送花文章: 71895,
![]() |
![]() ![]() |
主題工具 | |
顯示模式 | |
|
|
![]() |
||||
主題 | 主題作者 | 討論區 | 回覆 | 最後發表 |
新聞轉貼 - PO不實綁架文章 版主遭函送法辦 | YaYa07 | 時事、科技、娛樂新聞話題討論區 | 1 | 2013-04-13 11:21 AM |
C1 C2 or PI PO | beachboy7689 | 一般電腦疑難討論區 | 1 | 2004-06-15 06:58 PM |
大家可以PO一下edonkeyㄉ伺服器表嗎? | 907130 | 一般電腦疑難討論區 | 2 | 2003-10-14 06:16 PM |
誰能po出來給我呢?? | a5215396 | 一般電腦疑難討論區 | 1 | 2003-08-12 03:00 PM |
Enternet 300連線後無法上網 | koway | 軟體應用問題討論區 | 3 | 2003-02-19 05:49 PM |