![]() |
乾隆皇帝解「夫」字,太妙了
乾隆皇帝解「夫」字,太妙了
身邊的宰相張玉書開玩笑: 「這是什麼人?」 張回答說:「他是個農夫。」 乾隆又問:「農夫的『夫 』字怎麼寫?」 張順口答道:「就是二橫一撇一捺,轎伕之夫, 孔夫子之夫,夫妻之夫,匹夫之夫都是這麼寫。」 不料乾隆聽後搖頭說:「你這個宰相,連這個夫字的寫法也辨別不清。」 乾隆皇帝說: 「 農夫 是刨土之人,上寫土字,下加人字; 轎 夫肩上扛竿,先寫人字,再加二根竹竿; 孔老 夫子 上通天文,下曉地理,這個夫字寫個天字出頭; 夫 妻是兩個人,先寫二字,後加人字; 匹 夫是指大丈夫,這個字先寫個大字,加一橫便是。 用法不同,寫法有別,不能混為一談啊。」 嗯,真有意思~~ |
不錯不錯,中國字的奧意~~:on_02::on_02:
|
:on_79:已看過這篇,乾隆不愧為皇帝......
|
有點感嘆
現今 紂王再現......:on_74: |
所有時間均為台北時間。現在的時間是 03:43 PM。 |
Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
『服務條款』
* 有問題不知道該怎麼解決嗎?請聯絡本站的系統管理員 *