「快來吃飯~ 快來吃飯~ 小發喵...」
喵~ 喵~ 小發喵~ :on_45::on_45::on_45::on_45:
快~~~ 來吃飯~;快~~~ 來吃飯~ :on_49::on_49::on_49::on_49: 小~ 發~ 喵~ :on_14::on_14::on_14::on_14: :on_02::on_02::on_02::on_02: :on_12::on_12::on_12::on_12: |
「When I met U」
|
真的才疏學淺,看不懂…
校長想餵小發貓,但牠不來吃飯嗎? 還是… ‧‧‧‧ |
「Come home. I'm (maybe ALL...) so cold!」
「Kate Bush - Wuthering Heights 」
Out on the wiley, windy moors Wed roll and fall in green. You had a temper like my jealousy: Too hot, too greedy. How could you leave me, When I needed to possess you? I hated you. I loved you, too.
Bad dreams in the night. They told me I was going to lose the fight, Leave behind my wuthering, wuthering Wuthering heights. Heathcliff, its me--cathy. Come home. Im so cold! Let me in-a-your window. Heathcliff, its me--cathy. Come home. Im so cold! Let me in-a-your window. Ooh, it gets dark! it gets lonely, On the other side from you. I pine a lot. I find the lot Falls through without you. Im coming back, love. Cruel heathcliff, my one dream, My only master. Too long I roam in the night. Im coming back to his side, to put it right. Im coming home to wuthering, wuthering, Wuthering heights, Heathcliff, its me--cathy. Come home. Im so cold! Let me in-a-your window. Heathcliff, its me--cathy. Come home. Im so cold! Let me in-a-your window. Ooh! let me have it. Let me grab your soul away. Ooh! let me have it. Let me grab your soul away. You know its me--cathy! Heathcliff, its me--cathy. Come home. Im so cold! Let me in-a-your window. Heathcliff, its me--cathy. Come home. Im so cold! Let me in-a-your window. Heathcliff, its me--cathy. Come home. Im so cold! |
引用:
|
Ya~~~ :on_02::on_02::on_02::on_02:
看完覺得好餓,不好意思先吃啦:on_14::on_14::on_14: 強貼留名~~~莊孝偉 |
引用:
|
引用:
|
引用:
|
阿貓幾天不見,原來是跑到Q老家混飯吃了....:on_74:
|
對喔!阿貓呢?:on_47:
|
引用:
是蔡咪咪和五花瓣 唱過的嗎? :on_47::on_47: |
引用:
|
我是小發吼=.=
|
引用:
:on_14::on_14: |
所有時間均為台北時間。現在的時間是 06:19 PM。 |
Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
『服務條款』
* 有問題不知道該怎麼解決嗎?請聯絡本站的系統管理員 *