史萊姆論壇

史萊姆論壇 (http://forum.slime.com.tw/)
-   軟體中文化討論區 (http://forum.slime.com.tw/f52.html)
-   -   Sisulizer 2008 Build 281 (2.0.281) 官方版 (http://forum.slime.com.tw/thread244878.html)

HULEN 2009-03-18 02:28 PM

Sisulizer 2008 Build 281 (2.0.281) 官方版
 
http://sming6.myweb.hinet.net/blog_file/Sisulizer_2008.png

[軟體名稱] Sisulizer 2008 Build 281 (2.0.281) 官方版
[軟體語言] 多國語言
[檔案大小] 48 MB
[官方網站] http://www.sisulizer.com/downloads.shtml
[軟體說明]
1.掃瞄應用程式和定位文字;工具翻譯文字;
2.使用 Sisulizer 可視化編輯Sisulizer 方便地為您的軟體提供多種語言支援,三個步驟進行本地化:
3.建立本地化軟體版本。
簡單來說,本軟體的特別之處就是能將外語系的軟體程式轉譯成您需要的語系,非常的方便!
讓使用者就算沒學過程式語言也可以輕鬆的將您想要轉譯的程式中文化!!
無論是 簡>繁、英>繁、韓>繁.....等100多國的語系。本軟體支援各國語系,且強大的語系翻譯引擎讓您在彈指間就可以輕鬆的做出中文化的程式!!

[版本說明]
引用:

版本:
※2008 build 281 (March 16, 2009)

新功能:
※VCL: You can save DFM-files separately. Both original and localized.
※Directly menu short cuts for translation statuses [BestGuess = Ctrl+F9, Translated = Ctrl+F10, ForReview = Ctrl+F11, Complete=Ctrl+F12]
※Arabic samples added for Delphi, WinForms and WPF.


功能改進:
※Google Translate can smarted translate strings containing hotkey characters (&).
※.NET and VCL: Sisulizer components has better support for BiDi languages.
※.NET and VCL: Sisulizer correctly set reading order properties (RightToLeft* and BiDiMode) when creating bi-directional (Arabic, Hebrew or Persian) WinForms, WPF and VCL files.
※It is possible to choose what translation engine to use if there are more than one engines installed.
※SlMake: -engine option added to translate task.
※Empty translations can now give only by a context menu (right click the cell and choose "Set to empty").

bug 修正:
※VCL: Sisulizer's TLaTreeViewModule crashed sometimes when translating tree view data.
※XML: Sisulizer could not import translations from localized XML files.
※.NET: Sisulizer could not open project files made with Sisulizer 1.6 and containing .NET source and font data.
※SlMake could not add new sources if the project already contained source with same name but on the main directory.
※WPF: Sisulizer could not localize forms if the form resource (*.g.resources) contained icon data.
※Java: Sometimes Sisulizer did not encode line feeds and other special characters when writing localized .properties files.
※Windows RC: ICON controls filenames will be builded rightly.
※The line heights of editing mode cells were higher than non-editing mode cells.
※if you removed all spell checkers Sisulizer added the deault checkers next time you started Sisulizer.

三個星期了…出新版了…:on_69:


所有時間均為台北時間。現在的時間是 07:22 AM

Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

『服務條款』

* 有問題不知道該怎麼解決嗎?請聯絡本站的系統管理員 *


SEO by vBSEO 3.6.1