![]() |
引用:
跟布丁筒有關係的問題:on_58::on_58:,跟女生有一點關係的問題 |
引用:
一定要押賠率大的 發生的機率愈小,賠率愈高,發生的機率愈大,賠率愈小 根據這原則... 引用:
我押q老.... 要是猜中了.... 就可以大翻身了 :on_14::on_14::on_79::on_79: |
引用:
而且…k阿公好久沒出現了 換個身份留言的機會很大:on_57: 又一尾鹹魚…急著翻身:on_12::on_12::on_12: |
引用:
__________________ ![]() |
![]() ![]() ![]() 老扣扣被人家說略顯輕浮…好像在說老不修… 逃跑:on_79: |
![]() 哈哈哈! 請問~~豆乾好吃嗎? |
引用:
-------------------------------- 立志領取水區挑撥離間獎:on_57: |
引用:
不過我的感覺是,校長的文章雖偶爾會有些黃調 但文筆卻不失紳士的風度(或說在文法修辭上適得其宜) 您的文章卻是不加掩飾,反而有些誇大意味 這種味道跟史版之前的一位網友(CAT)蠻像的 <:on_14:> |
引用:
還有…文章很黃:on_52::on_52: 還說您愛彭風:on_52::on_52::on_52: |
引用:
:on_61:意會就好了,幹嘛說出來 <還好更難聽的還沒說:on_13:> |
引用:
比很黃、沒有紳士風度、愛澎風還糟糕… 只是不好聽的話還沒說出來:on_07: |
引用:
小老兒實在倍感榮寵 ![]() 實不相瞞,小老兒曾刻意模仿過水區前輩的筆法 不過~~校長就不在模仿的考慮範圍之內了 因為校長行文已屆爐火純青 <--這些都是客套話 且修行亦達行不逾矩的地步 小老兒自知無法望其項背! <--真話是,那好像叫"悶ㄕㄠ",小老兒就敬謝不那個了~~ ![]() 其實小老兒蠻喜歡~~不爺爺的用詞 略顯輕浮~~ ![]() 實感謬獎,小老兒有些慚愧~~ 小老兒不學無術,不過還知道一點點說文解字 兒童輕浮.......這個叫做"天真" 少年輕浮.......這個叫做"無知" 青年輕浮.......這個叫做"油腔滑調" 中年輕浮.......這個叫做"噁心芭樂" 老年輕浮.......正是所謂的"風雅蕭灑" ![]() 所以說受之有愧~~ 充其量小老兒也只能~~ 附庸"風雅",假裝"稍傻"罷了 至於Q小妹妹,在那兒叫叫叫~~~ 不爺爺不必放在心上 依她年紀就請比照少年輕浮~~看待 就可以了~~ |
ㄚ..............................
可以叫阿:on_47: 怎麼有人說不能叫 喔喔~ 今天沒帶腦出門唷 還是~ 腦袋瓜只裝在腳ㄚㄚ ![]() |
引用:
老爺爺謬讚了:on_66::on_66::on_66: ![]() ![]() 有時候...不知道 ...還比較好:on_52: |
水區的大紅人
不爺爺 :on_02::on_02::on_02::on_02: |
引用:
所謂的輕浮並非泛指行為不正經 文筆輕浮乃指思緒不拘小節,揮灑自如,文意瀟灑 <:on_14:> |
引用:
別打擾我看戲啦... <小聲說> |
引用:
害小Q一把火沒點起來…還差點燒到自己… 這件事告訴我們…以後不能在老屁屁後面點火… 老屁屁噗一聲…爆起來是會燒到自己的 :on_52::on_52::on_52: |
引用:
慢慢成為戲中主角的最高境界 <然後自己在戲裡真戲假做,欣賞傑作> |
這件事拖下去也不是辦法
直接綁LKKK回來問話比較快 什麼分身本尊, 綁起來不就明白了 ![]() |
來泡個溫泉:on_79:
陽明山溫泉是裸湯好害羞唷:on_58: |
引用:
把大家拉回主題… 水區的開放性 請問…男女共浴嗎:on_58: |
引用:
Q嫂也不簡單 這樣也想得到 :on_52: 話說上次看到那則男女朋友泡湯時亂來 導致女生腎臟發炎之後 我就很安份守己了 :on_64: |
引用:
會被誤會捏:on_52::on_52::on_52: 為什麼這個稱呼讓人瞬間有青蚵仔嫂的感覺:on_40: |
引用:
|
小老兒不費看錯了吧?
![]() __________________ ![]() |
這個…該不該說呢:on_52::on_52::on_52:
剛剛觀察到一件天大地大的事耶:on_72: 那鍋…自稱小老頭的人…好像… 這個…那個…嗯… 好像煞到TRACY姊姊耶:on_52::on_52::on_52: 屢次抓活跳跳開刀…然後… 又極其愛慕的把TRACY姊姊的簽名檔圖片…放在自己PO文之後… 這個…那個…該不說呢… 引下來當呈堂証物好了:on_52::on_52::on_52: 引用:
|
引用:
![]() 說得好!說得太好了!!! X豬不怕滾水燙 小老兒喜歡TRACY妹妹!當然喜歡得不得了! 來投票好了,水區口憐的水煎胞們~~ 哪個敢~~不喜歡TRACY的請舉手~~ 活跳跳屬當事人,不得投票~~以免~~誤傷 ![]() |
引用:
不要試我的耐心!! ![]() 是說我嗎?? 我叫 TRACY.... 不叫 "TACY"....:on_14::on_14: |
引用:
只是…那鍋…英文程度粉好的小老頭…怎麼也…:on_47: |
引用:
小老兒不懂那蚯蚓文~~ 所以用"引用",回文時遇到蚯蚓文也是"剪下" "貼上"的 當初怎麼看~~都像TACO 流口水ing 引下來當呈堂的~~是會變為呈堂的~~ |
又被老屁屁噗了一大下:on_40::on_40::on_40:
|
自言自語騙史幣中~~
引用:
確有真知著見~~~ ![]() |
引用:
某人也醬子說過小Q捏… 又要跑票了~~~~:on_79: |
引用:
看不懂…還知道TACO要流口水:on_52::on_52::on_52: 您再掰掰看呀:on_14::on_14::on_14: |
引用:
![]() 小老兒昏倒中~~ 這位大德~~高人~~姑奶奶~~ 妮麻幫幫忙~~ 真的?要連著三次嗎? ![]() 那不是蚯蚓文啦 所有老一輩~~像小老兒這樣的倫 到餐廳~~點TACO沙拉~~ <--台灣日語啦 不知道的第二天好像都被開除了 ![]() 再呈堂~~證物室都爆了 堂上也都~~"笑了" <--台語 |
TACO?
不是這個東西嗎:on_47: :on_47: ![]() 看不懂蚯蚓文…怎麼會看到TACO流口水 果然…老灰仔郎的想法…小孩子不懂:on_43: |
引用:
真的是好灰仔郎.... TAKO (再掰嘛~) ![]() |
引用:
啊~~~ ps. 沒看到LKKK的TACO連結說明....呵呵~~ :on_52::on_52: 我還是乖乖做工去.... |
引用:
小老兒承認,挖洞請~~去跳~~ ![]() 小老兒早就言明~~人老、錢少、人醜、心不好~~加上不學無術... 二位高人精通蚯蚓文及太陽文 小老兒自嘆不如!行了吧? 小老兒只知道百分之九十以上的本地台灣人 都是發音"TACO沙拉" 要發TAKO~~還真得想半天,這音該怎麼發.... 像小老兒這一輩的不發成"長音"或"TEKO"或"TAKU"~~才怪... 不過~~Q小妹妹古靈精怪 不醬子她怎肯跳~~第三次~~ ![]() 再跳就快變~~活跳跳了 水區~~LLDS就好 崔西~~不可認真~~ |
所有時間均為台北時間。現在的時間是 01:45 PM。 |
Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
『服務條款』
* 有問題不知道該怎麼解決嗎?請聯絡本站的系統管理員 *