查看單個文章
舊 2006-04-14, 02:27 PM   #8 (permalink)
milk
長老會員
 
milk 的頭像
榮譽勳章
UID - 7334
在線等級: 級別:16 | 在線時長:341小時 | 升級還需:16小時級別:16 | 在線時長:341小時 | 升級還需:16小時級別:16 | 在線時長:341小時 | 升級還需:16小時級別:16 | 在線時長:341小時 | 升級還需:16小時級別:16 | 在線時長:341小時 | 升級還需:16小時級別:16 | 在線時長:341小時 | 升級還需:16小時
註冊日期: 2002-12-09
住址: Molecular Lab.
文章: 1140
精華: 0
現金: 58513 金幣
資產: 71348 金幣
預設

引用:
作者: Dingding
很多具濃厚台語腔調的人唸中文念的很不標準

我相信很多人會學阿扁講話
各位只要用阿扁的那種腔調唸一次民族和民主,就知道混淆在哪裡了

(死牛你居然把我在MSN上的言論貼出來了)

基本上台灣老一輩的人,有幾個音是分不出來的

最明顯的,相信大家也最有經驗的
是以下兩個例子:

ㄈㄏ不分 → 我快要花轟(發瘋)了
ㄋㄌ不分 → 那個傢伙好可年(憐)喔!!

另外,ㄧㄡ容易變成ㄩㄡ → 從「理由」變成「理Uˊ」
捲舌音通通分不出來 → ㄓㄔㄕ變成ㄗㄘㄙ
ㄛ、ㄡ也混淆不清 → 阿扁名言錄:偶(ㄛ變成ㄡ)仄(ㄓ變成ㄗ)樣奏(ㄛ變成ㄡ)湊(ㄛ變成ㄡ)了嗎...偶這樣縮(ㄕ變成ㄙ)湊了嗎...
那是我的言論
__________________
∼∼∼∼~  @ 天氣冷ㄌ∼#
∼∼∼~ / ︳\@ 吃ㄍ熱包子∼#
∼∼~ / ︳\ @ 要幸福哦∼!
^^~        @
~           @
/  ﹏﹏    ﹏﹏   \
|             ︱
╰▄▄▃▃▂▽▂▃▃▄▄╯ 
milk 目前離線  
送花文章: 90, 收花文章: 259 篇, 收花: 790 次
回覆時引用此帖