引用:
作者: YaYa07
救人一命...勝過XXXXXX(忘記了..好像是九層什麼的..可見我很久沒做好事了)
反正是功德一件啦!!!!
|
九層塔嗎?
開玩笑的
,是七級浮屠
字面意思:
浮屠︰佛塔。求活一條人命,勝過造一座七層的佛塔。
借用意思:
指救人性命,功德無量。
句中的「浮屠」原來解作佛塔,整句的意思是「救人性命,功德無量,遠勝為寺廟建造七層佛塔」。
其實,「浮屠」本是梵語Buddha的音譯,意思即是「佛陀」,指釋迦牟尼。
後來大概因「屠」字令人聯想到「屠宰」等意思不太好的詞語,所以漸漸被音近的「佛陀」取代。
而「七級浮屠」的「浮屠」,梵語是Buddhastupa,音譯後的略稱也是「浮屠」。
所以,「浮屠」既可解作佛陀,亦可解作佛塔。