查看單個文章
舊 2007-05-29, 02:53 PM   #67 (permalink)
anotherlevel
長老會員
 
anotherlevel 的頭像
榮譽勳章
UID - 50403
在線等級: 級別:60 | 在線時長:3956小時 | 升級還需:9小時級別:60 | 在線時長:3956小時 | 升級還需:9小時級別:60 | 在線時長:3956小時 | 升級還需:9小時級別:60 | 在線時長:3956小時 | 升級還需:9小時級別:60 | 在線時長:3956小時 | 升級還需:9小時
註冊日期: 2003-03-20
住址: 充滿讚美感恩的虎爛宮
文章: 14362
精華: 0
現金: 7968 金幣
資產: 1353874 金幣
預設

唱這首歌的人Dennis De Young在唱這首歌之前

是一個偉大的樂團「Styx 冥河合唱團」的主唱

聽聽看這首歌

你會喜歡的

歌詞

還是偷別人的

哈哈


Call me      Dennis De Young

Rain began to fall softly
As she gazed around the room
Even now she wondered what went wrong
A letter in her hand trembled
As she placed it by the phone
All at once there were footsteps by the door
She didn't want a confrontation to tear them apart
She wasn't sure of all the feelings racing through her heart

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載

I looked into her eyes
Knowing something wasn't right
And suddenly the tears began to show
Babe, I know that it's wrong
But you know I'm really not that strong
How I wish I could tell you that I am
But before I even read this letter
I want you to stay
But if I see your mind's made up
There's one thing I've got to say

*You can call me
Baby if you ever change your mind
Believe me when I say to you
Anytime will be alright
You can call me
Only seven numbers on the phone
Maybe we can talk things over
You're never that far from home
Oh, no, no, baby you're not alone

Another season, another change
Two hearts are breaking with no one to blame
I know the reasons that you want to go
But if you find that you still want me
There's one thing that you know ( * )


打電話給我      丹尼斯狄揚

雨輕輕的下了起來
當她環視這個房間
即使現在,她仍不明白究竟出了什麼差錯
信在她手上顫抖著
她把信放在電話旁邊以後
立刻走出門外
她不願信在面前被撕成碎片
她甚至無法確定在心中翻騰的情緒

我凝視著她的眼睛
明白有事情不對勁
剎那間,淚水湧現
寶貝,我知道錯了
但妳曉得我並不是那麼堅強
我多麼希望告訴妳我就是那樣
在我讀這封信以前
我要妳留下來
但如果我看到妳心意已決
有件事我必須說出來……

妳可以打電話給我
寶貝,如果妳改變心意
相信我告訴妳的話
任何時候都無妨
打電話給我
只要撥電話上的七個號碼
也許我們可以從頭再談
妳絕不是離家那麼的遙遠
寶貝,妳並不孤單

另一個季節的變幻
兩顆心無怨無尤的日漸破碎
我明白妳想離去的原因
如果妳發現妳仍然需要我
有件事妳是知道的……
anotherlevel 目前離線  
送花文章: 106343, 收花文章: 12197 篇, 收花: 44083 次
回覆時引用此帖
有 3 位會員向 anotherlevel 送花:
apostle (2007-05-31),tw0927 (2007-05-29),zasiza (2007-05-31)
感謝您發表一篇好文章