2007-07-12, 12:24 AM | |
管理版主
|
聊天 - 有人也去看了哈利波特了嗎??
7月11日哈利波特首映
昨天早上和我老姐一起去高雄夢時代的喜滿客影城看哈利波特 一到8樓的喜滿客傻眼 大排長龍的人都在排隊買電影票 有8個窗口都在賣票 我們排了半小時左右才買到票 不愧是熱門的電影 夢時代的喜滿客影城有11個廳 大約有7個廳都有在播哈利波特 差不多20~30分鐘就有一個場次可看 這算是讓人滿意的地方 再來講電影 雖然我不是哈利波特迷 書籍也都沒看過 只有電影都有在看 (第一次都是偶朋友拉偶去看...害偶一路看下去~"~) 這次的內容感覺更刺激 不過真的不太適合小朋友觀看 (保護級,未滿12歲好像要家長陪同) 看到主角們都長那麼大了 真是有點不習慣 而且老實說.....上一部是那麼久之前看的 偶都不記得之前演了什麼 偶老姐跟偶說沒關係~反正不相關 這集中好像多出一個白皮膚的女生 (前一集記憶中是多出一個黃種人的女生) 不知怎麼搞的 偶越看越覺得那個白皮膚的女生很像跩哥 (哈利波特迷別打偶) 看的過程中覺得喜滿客音量開太大了 震到偶耳朵都快耳鳴 不過坐位設計的還不錯 每排坐位都蠻高的 不太可能被前面的人擋到 這次跟偶老姐一起去夢時代的喜滿客看電影感覺還不錯 偶老姐還請偶 算是偶的生日禮物吧 |
__________________ ♪我的噗浪 ♪我的blog ‧MEGA免空建議使用Firefox或Chrome瀏覽器下載 ‧檔案若有問題請PM告知,回覆在討論串中我不見得能即時發現 ‧解壓縮前請確定檔案下載完全,解壓密碼用複製貼上,請勿自行輸入 ‧影片播放有聲無影、有影無聲等問題,請安裝K-Lite Codec Pack解碼包 |
|
送花文章: 2656,
|
2007-07-13, 01:58 AM | #37 (permalink) | |
管理版主
|
會發生什麼社會案件??
難不成a大出門都隨身帶傢伙 引用:
你怎麼也都沒說 鳴鳴........都沒感情的啦 "媽媽"那一段就不用了 偶會怕 皮膚怎麼了?? 熊嫂都只想到這部份 第一集的熱烈情況偶都不記得了 就連演到目前的第5部為止偶是不是全都去電影院看的也記不清楚 記憶中應該都是去電影院看的吧?? 只有魔戒和哈利波特系列電影能讓偶去電影院看 |
|
送花文章: 2656,
|
2007-07-13, 01:59 AM | #38 (permalink) |
管理版主
|
小說及電影目錄
1.英文原名:Harry Potter and the Philosopher's Stone (1997年6月26日) ‧美國版小說及電影名: Harry Potter and the Sorcerer's Stone ‧簡體譯名: 《哈利•波特与魔法石》(2000年9月,曹蘇玲、馬愛農譯) ‧正體譯名: 《哈利波特—神秘的魔法石》(2000年6月23日,彭倩文譯) ‧故事發生時間:1981年、1991年─1992年 ‧電影公映日期:2001年11月15日 ‧電影全球票房排名:第4名(截至2007年02月24日) 2.英文原名:Harry Potter and the Chamber of Secrets (1998年7月2日) ‧簡體譯名:《哈利•波特与密室》(2000年9月日,馬愛新譯) ‧正體譯名:《哈利波特—消失的密室》(2000年12月22日,彭倩文譯) ‧故事發生時間:1992年─1993年 ‧電影公映日期:2002年11月16日 ‧電影全球票房排名:第10名(截至2007年02月24日) 3.英文原名:Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (1999年9月8日) ‧簡體譯名:《哈利•波特与阿兹卡班的囚徒》(2000年9月,鄭須彌譯) ‧正體譯名:《哈利波特—阿玆卡班的逃犯》(2001年6月22日,彭倩文譯) ‧故事發生時間:1993年─1994年 ‧電影公映日期:2004年06月04日 ‧電影全球票房排名:第17名(截至2007年02月24日) 4.英文原名:Harry Potter and the Goblet of Fire (2000年7月8日) ‧簡體譯名:《哈利•波特与火焰杯》(2001年5月,馬愛新譯) ‧正體譯名:《哈利波特—火盃的考驗》(2001年12月31日,彭倩文譯) ‧故事發生時間:1994年─1995年 ‧電影全球首映日:2005年11月18日 ‧電影全球票房排名:第9名(截至2007年02月24日) 5.英文原名:Harry Potter and the Order of the Phoenix (2003年6月21日) ‧簡體譯名:《哈利•波特与凤凰社》(2003年9月21日,馬愛農、馬愛新、蔡文譯) ‧正體譯名:《哈利波特—鳳凰會的密令》(2003年9月29日,皇冠編譯組譯) ‧故事發生時間:1995年─1996年 ‧預定電影首映時間:2007年07月13日 6.英文原名:Harry Potter and the Half-Blood Prince (2005年7月16日) ‧簡體譯名:《哈利•波特与“混血王子”》(2005年10月15日,馬愛農、馬愛新譯) ‧正體譯名:《哈利波特—混血王子的背叛》(2005年10月1日,皇冠編譯組譯) ‧故事發生時間:1996年─1997年 ‧預定電影首映時間:2008年11月21日 7.英文原名:Harry Potter and the Deathly Hallows(2007年7月21日(尚未出版),哈利波特與致命聖靈條目中有詳細內容) ‧簡體譯名:《哈利•波特与死圣》等多種暫定譯名 ‧正體譯名:《哈利波特-致命聖靈》等多種暫定譯名 ‧故事發生時間:1997年─1998年 ‧預定發行時間:2007年7月21日 以上內容截取自維基百科 |
送花文章: 2656,
|
2007-07-13, 08:58 AM | #40 (permalink) |
長老會員
|
電影畢竟時間關係.. 很好多重要的小地方只有一幕;甚至省了[從第三集後特別明顯]
小說可發揮想像力~ 就像金庸每個人心目中的主角都是不同的 但對於懶的翻小說的人.. 電影還是方便的~ 尤其此系列相當忠於原著~有很多地方都是請作者提供意見or補充資料 |
__________________ 大千海水尚可量 十方虛空猶可涉 諸眾生心尚可同 世尊功德不可盡 諸佛世尊有 百四十 不共佛法。 以彼彼諸名 詮彼彼諸法 此中無有彼 是諸法法性 odysee | Buddha-img | 如何得觀音菩薩感應 |
|
送花文章: 1479,
|
有 3 位會員向 non 送花:
|
2007-07-13, 10:38 PM | #44 (permalink) | |
管理版主
|
引用:
應該說是不喜歡看那麼多文字的書 金庸的小說偶也沒看過 都是看拍成電視劇的 馬景濤和葉童演的那部倚天屠龍記真是經典 劉亦飛和黃曉明演的神鵰俠侶也算很不錯 Admin1大不是香港人嗎?? 香港那邊也上映了嗎?? 偶是覺得不錯看 動作和特效越來越多 看著他們一路長大 感觸真多 不過男主角哈利波特果然如報上所言 雖然身高也有個17xcm 但和其他角色的人比起來真的是矮不少 差不多跟妙麗同高吧 |
|
送花文章: 2656,
|
有 3 位會員向 heavenheaven 送花:
|
2007-07-13, 10:52 PM | #45 (permalink) |
註冊會員
|
台灣已經在放映了?
小弟我這邊還要蠻久才能看到~ 基本上市台灣的二輪片是我們的熱門片.... 再說~哈利波特..越後面覺得不怎好看了.... |
送花文章: 112,
|
有 4 位會員向 rockman132 送花:
|
anotherlevel (2007-07-14),heavenheaven (2007-07-15),tw0927 (2007-07-14),zasiza (2007-07-14)
感謝您發表一篇好文章 |