![]() |
|
論壇說明 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
![]() ![]() |
|
主題工具 | 顯示模式 |
|
![]() |
#7 (permalink) |
註冊會員
![]() |
![]() 關於人生的決擇,想起很久很久以前讀過的一首詩:
The Road Not Taken Two roads diverged in yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth; Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear, Though as for that the passing there Had worn them really about the same, And both that morning equally lay in leaves no step had trodden black. OH, I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I- I took the one less traveled by, And that has made all the difference. Robert Frost 沒選擇的路 黃樹林中分出兩條路 遺憾地是我無法兩條都選 獨身的旅者,我佇立很久 看著其中一條岔路的盡頭 一直延伸到矮樹林的彎處 至於另一條路,一樣地美好 或許更是有迷人之處 因為綠草如茵且罕有人到 然過往旅者 已使這兩條路都有人走過 那天早晨兩條路覆蓋著落葉 一樣都未曾有過足跡 噢!我竟然將第一條路留待未來 雖然心裡明白,路是一條接一條 我懷疑自己是否還會回來 許多,許多年以後 我會感嘆地述說這件事 林中有兩條岔路 我選擇了一條較少人會走的路 這使一切都不同了 |
![]() |
送花文章: 204,
![]() |