查看單個文章
舊 2008-10-12, 01:48 PM   #8 (permalink)
grc45
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

國際海運一度是個人極度嚮往的行業,究其原因無他,因為家庭環境實在是比三級貧戶還要差很多,一天一頓蕃薯葉加上配給的碎米和荒野摘採的野草,加上少許鹽巴和成一鍋雜食的日子,再加上經常做童工至深夜,自幼睡眠時間根本從未超過四個小時過,每天早晨都要挑三十多頭肉豬的豬糞到老遠的地方施肥,再把豬食的自種「軋目菜」(台語)給挑回來,混著粗玉米和樹薯一起燒,再緊接著做早餐給三弟二妹們吃,並為他們帶便當。結果,換來的是不超過164公分的身高和低於40公斤的體重。


我並非在訴苦,而是在當時的極端匱乏日子裡,我曾看過在台北(當時我住南部)念海商法的鄰居大哥哥,在當時正好剛要起步的台灣黃金貿易時期,一路發跡衣錦還鄉時,我曾為其修整籬笆,他告訴我,放棄當時(國三)時期學得不錯的日文,而叮嚀我一定要讀好英文。這個啟示一直幫助了我也走上了海事商圈裡,但是,我為了及時拯救家庭環境曾一度下海當過船舶電信人員。


在那段不到五年的時間裡,我親眼目睹了船長英文能力貧乏的窘境,尤其是在發生海運貨損時的種種語文障礙,我們的傳統是選擇逃避和忽略,我則越俎代庖的主動參與國際間全英文環境的官方法律文件的協助和翻譯。例如某年的黃豆船艙蓋帆布,由於老舊不堪經不起十二級狂風的摧殘,結果在大西洋上朝向東北航行時,第三和第五艙大量的海水,從撕裂的帆布處滲入該兩艙,黃豆開始腐爛發酵而未被發覺,船到西班牙當即開艙時才發現,這時就是海損鬥法的時機了,熟悉海商法的船長、大副、二副和三副礙於語文障礙,頭痛萬分,而在西班牙人海商代表們,他們的英語交談也是很西語化,從文法到發音都再再的折騰著彼此理解強度,而我這個門外漢,正好逮到了機會,在雙語的便利下,為我們的國輪爭取到難得的擺平機會,順利的取得海損賠償給客戶端。經過此一勝利,當地的船運代理行都問我為何不念海商而念電子通訊?


上述舉例,說明了我們該努力的方向還有再加強的空間,台灣是個出口貿易的海島型經濟,面對國際的機會就是不能免。當時的我,一點都不後悔我日後的選擇,我一樣選對了個人覺得值得投資的事業,在這期間更見識了英文這國際語文的重要性,也多方見識了華人國家和地區如香港、新加坡和馬來西亞等地華人因語文能力的加持,使得他們的國際貿易事業蒸蒸日上。


簡敘幾句,互相勉勵﹗
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 9 位會員向 grc45 送花:
a471 (2008-10-13),andycop (2009-04-12),atie (2008-10-13),fishiii (2008-10-14),getter (2008-10-14),netboy (2008-10-13),qdenise (2008-10-12),rezard (2008-10-15),uplander (2008-10-12)
感謝您發表一篇好文章