引用:
作者: barrielee
請問,現在加拿大的英文是傾向美式還是英式?
文法我丟下太久了,過去工作關係跟美國總公司常e-mail往來,電子郵件內美國人有多簡單用多簡單,不要說介系詞,句子中常看到連動詞都沒有
加上看美國電影太多,美國人發明的新語法,常常違反我們從小在教科書學到的文法
|
昔英今美;不過有些字的拼法還是保留英式的,如 honour, colour, centre, 基本上加拿大較美國不那麼有那麼多的方言和地方口音,還有,加拿大人的發音很清楚,不像美國人普遍帶著涿音。
連動詞都缺席的句子,這句話已成無主孤魂了,真是胡鬧﹗