引用:
作者: ppp0600
富貴出生含著金湯匙的孩子,除非爆爛不然怎麼栽培怎麼長,
同常都送出國要不就移民,最差還有個外文能力,怎樣都打死本地學生的超爛英文,
雖然人越窮就比較容易激起向上的心,但是碰到問題時沒人有辦法幫忙解決,
此時就很容易一蹶不振,努力向上很重要,但沒運氣什麼都沒用,沒個好爸爸更沒用,
那移民到哪都一樣,剩下企圖心強不強而已,然後看有沒有機會翻盤了
|
感謝 ppp0600 大的回覆,句句箴言﹗
有錢栽培或送至海外,那不一定就能竟其功。最主要是學習者,有沒有真心的想求知?努力的精神夠不夠?堅持的後勁足不足?
您提到的重點很重要,那就是語言能力,不要說外語,就連自己的母語都說得2266的,自己慣用的語言都說不好,更甭提外語了。語文,看得見,聽不到,唯一看得出來的是文章寫得好不好?文法有沒有錯誤?但是,語言就要特別的注意了,一般的語言要求是︰發音一定要清晰,不能隨便的帶過(混過),一個咬字清晰,發音正確的人,對他的人緣、學業、事業等等人生都會很有幫助。講話是要不疾不徐,話說得好,唇形是很美的,甚至於是很性感的(無論男女老幼皆然),因為所有的發聲機構都在很放鬆的協調作功。講話清晰代表邏輯思維有條不紊,這在作演講或報告時很重要,簡單幾句話,由於字正腔圓,就會讓聆聽者印象深刻無比。
良好的發音習慣,它能繼承到另外的新語言學習上,因為對於發音的基本功夫已經具備,口、齒、唇、舌、鼻、喉等音,皆已熟悉了那種優美的韻律之發聲技巧。它們的協調作用使得呼吸自然,聲調生動,表情優美,聽者舒服,說者投入。語言是溝通媒介,所以對於它們的正確使用與發音,千萬要好好掌握。腔調的學習更是關鍵中的關鍵,各種語言都有它們的獨特腔調,腔調的運用,能幫助聆聽者,好像浸淫在欣賞交響樂般的陶醉。
會說話,對結交異性也有千鈞之力。異性結交時期,他們彼此都會在內心打成績,口齒清晰者往往佔上風,不好意思的以自己為例,我結交過那麼多的女友,她們都很喜歡聽我說話,她們老叫我繼續說下去,她(們)喜歡聽,甚至於會明白的說,聽你講話是一種享受。此話就要回到了以前的學習記憶了﹗母親是孩子學習語言的第一個導師,母親的口齒清晰,孩子就會在無形中直接受惠。尤其是母親很會唱歌,她在孩提時經常唱那些兒歌,咬字有如張琍敏般的神似,她雖然是道地的台灣人,而且她的父母親也是受日本教育的。然而,幸運的她能在民國38年前就認識了我的父親,父親的朋友就是北平人,亦是母親的國文啟蒙老師,母親到現在為止可以說多種語言,如日語、國語、台語、英語、西班牙等語,發音完全正確。小一時開始,父親便要我們閱讀報紙,大聲的朗誦出來,音量要一次能讓百人以上聽的到。到了學校要我們主動的要求老師讓自己站起來唸出給大家聽的機會,更鼓勵我們參加朗誦、演講、話劇、合唱團與英語演講比賽等,在海專我的西班牙文總平均是98分,是全校最高的,當時我並非以交西班牙語系,那些住在天母領、使館地區的美麗拉丁女孩子們而去學習該語的,那是以自己的興趣去選修的第二外語。
西班牙語運用到許多非傳統的發音方法,例如,雙R(rr)的振動音,我發得非常的準確(舌頭練得很靈光),這是海專西班牙語女老師的悉心教導(我剛畢業後,她遠調南美巴拉圭任中華民國大使館的祕書,她的西班牙語是在西班牙馬德里大學修成的),這個發音的技巧練習,掌握的不好,就會西班牙語說得不好,並且當時我有利用機會學習法語,但是恩師她說,先專心學習西班牙語,因為西班牙語的使用者,要大大的超過說法語的人士。所以在她的愛心與耐心的教導下,我成了所謂的「西班牙王子」,在遠赴各西班牙語系國家,才知道受惠無窮,也虜獲了不少拉丁女性的芳心.....此生我沒白來了~
我在海外經常收聽網路電台,發現到有不少國內的電台,經常聽到廣播人員發音錯誤,我真不知道為何會在教育普及的時代,反而開了倒車。他們都如此了,民間更不用說。在資訊媒體如此發達的今天,竟然英語中的字母 N (en)竟然會發成了(恩)音;字母G竟然會發成(居)音,恩與居音在英語中根本不存在,外國人完全聽不出那是個什麼東西?此一例子就如同FEEL發成所謂的FU,這根本相差十萬八千里,音錯,調錯,結尾的L音也沒有出現,比日本人的發音還要不如;IKEA的第一個字母I,應該發原來字母的原音,而不是所謂的EKEA;還有字母R要捲舌,竟然發成了不捲舌的L音;TH音 與S音也無區別;字母F絕對要上齒咬下唇,要很明顯的咬,也被蜻蜓點水般的輕略而過成類似H的發聲法;拼音唸出聲時,按西方人的正確方法是,以非常緩慢而明確的在拼,例如TAIPEI 是以T~A~I~P~E~I~這種拉長音的方式在唸的,而不是以很迅速的,像是在賣弄自己英文能力很行的,超快速之一語的飆過。反正,描述都描述不完,我們的外語教育到底出了什麼問題了?難不成真的是劣幣驅良幣了?那麼先進的教學軟、硬體與資源全都白搭了﹗
沒有好爸爸沒關係,所有的知識都可以在圖書館內找到,我最喜歡閱讀(惟獨小說我不看,沒多餘的時間),這是我的嗜好。相對的,我們夫妻倆也把閱讀的好習慣,移植給了孩子們,每週他們看書不下十數本,本本都是對他們很有切身幫助的。我們告訴孩子們,一切的答案都在書籍裡,父母可不能永遠的陪著你們,可是書籍會是你們一輩子的最佳伙伴。書是智慧的血汗結晶,本本是寶﹗不管成敗都可請教它們,它們是最值得結交的好朋友,永不遺棄你~
順便來插段 在加拿大有名的印度裔喜劇家(Russell Peters) 開頭就以咱們的台灣同胞(David)與台灣裔女同事朋友(Vickey)兩位開刀的精彩秀,在文末分享給大家,祝欣賞愉快﹗
.