查看單個文章
舊 2012-07-03, 05:10 AM   #12 (permalink)
grc45
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

節錄自原文 - 你問了一個好問題?有話不得不說﹗


此應源於英文中的 "good question",在嫌疑犯被警方質疑「為何殺她?」時,這正好正中(或曰突破)嫌犯的心防,因為"good question"的中文通俗譯法即為「問得好」,這意味著嫌犯即將全盤托出殺人的動機。既然問到了關鍵處,那又哪來的與警對話更是反覆不定


good question 的真意,被生硬的直譯為「你問了一個好問題」,結果就使英文中的「因果」(cause and effect)關係產生了意念領會的扭曲。


在疑犯未被定罪前,理論上他還是無罪的。一旦他用上了「問的好」這句話時,也就是他企圖供出犯案動機的心理反射。這又何來狡猾的在案情上言辭閃爍,企圖自我開脫?


不知道是記者在自行作文、湊字數,或者是會錯了意......總之,在回答所謂的「問的好」這句話後,不論嫌犯是主動或被動的殺人,他都會立即的與問案人自白的。怎又會淪落到狡猾的自我折騰?現實世界中的警方問案,一般都是制式的採用長時間的疲勞問話方式,而且是輪番的換人問同樣的問題,企圖剝奪必要的睡眠時間之人類弱點來取供。所以說,在嫌犯吐出壓抑已久的「問的好」時,再在所謂的逃避罪責下,再予以多此一舉的突破心防,這是一點也講不通的﹗(it doesn't make any sense!)


畫蛇添足與看圖說故事,甚至於是誤導視聽,擾亂輿論等,一直是封建媒體不學無術的生存萬靈丹。


.

此帖於 2012-07-04 11:13 AM 被 grc45 編輯.
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 4 位會員向 grc45 送花:
a471 (2012-07-03),ppp0600 (2012-07-03),YaYa07 (2012-07-03),古里特 (2012-07-03)
感謝您發表一篇好文章