讀者向《蘋果》爆料,外交部在法國贊助的藝文活動,上面國名竟然打錯,在海報上出現「中華『名』國外交部」這樣的離譜錯誤。外交部發言人高安說,這是今年國內藝文團體參加法國亞維農藝術節時,向外交部申請補助,幫外交部掛名,卻寫錯名字。
高安說,該團體在掛名前,並未告知外交部,發現誤植國名事件後,因為現在藝術節已經結束,已有轉告他們未來要提醒注意。(陳郁仁/台北報導)]
來自:
http://www.appledaily.com.tw/realtim...140728/441624/
===============================================
打錯字這還好,不是給你寫中華人民共和國之台灣分部就好了,或是寫美國保護區之台灣寶島
包括我看有些新聞上面錯字也很多,現在有些人就是太依賴新注音,打完也不檢查有無錯別字
不過說真的有些新聞看了會很想睡覺