https://www.youtube.com/watch?v=7Ul_Kimo_Ik
這一段在網路上最近很夯,我今天才看到
覺感上看到美國人舌頭打結了嗎?
他第一句說因為有鏡頭拍到所以要說中文..
他不是學國際關係?外交談判,外交禮儀他應該很清楚
身為總統身邊有翻譯,直接說中文就好,不必解釋為什麼要說中文
之後打結了,說了句英文~
我是聽到好像
I have problem of saying in Chinese language
他是想用幽默化解自己舌頭打結緊張的尷尬
可是這句英文怎麼覺得怪怪的?留美碩士留英博士,怎麼會這樣說法?
PS:上述說的在視頻開始就有