史萊姆論壇

史萊姆論壇 (http://forum.slime.com.tw/)
-   生活話題、日常閒聊、喇勒唬爛灌水區 (http://forum.slime.com.tw/f23.html)
-   -   鴨蛋與蘇州 (http://forum.slime.com.tw/thread212137.html)

andycop 2007-07-26 11:28 PM

鴨蛋與蘇州
 
前些日子家人都休假小朋友也在放暑假,閒來無事提議到頂樓的小花園泡茶聊天
過個一個沒有螢幕與冷氣的生活,正當大家聊的正起勁時,小女兒開起了這個話題,
鴨蛋那麼好吃難道蘇州人都吃不到嗎?我問她為什麼呢,他告訴我說一般人如果死
了不是都說:「到蘇州去賣鴨蛋嗎」那蘇州人不是都不敢賣鴨蛋嗎,全家人聽了這話當場轟然大笑,到底蘇州有沒有在賣鴨蛋呢?
:on_47: :on_47: :on_47: :on_47:
:on_47: :on_47: :on_47: :on_47:

oya1340 2007-07-26 11:34 PM

不好意思不太清楚典故....:on_36: :on_36:


所以飄過一下啦...:on_74:

uplander 2007-07-26 11:42 PM

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%B9%...B4%A8%E8%9B%8B

賣鹹鴨蛋是委婉語,暗示死亡。一說是因為以前死者入棺時,棺下放大量牙灰,而鹹鴨蛋製作過程中,也會加入大量牙灰,故有此比喻。

但學者指出,此說法源自閩南語諺語:「去土丘賣鹹鴨蛋」,「土丘」指墳墓,閩南掃墓習俗中,有些人在先人的墳前祭拜後,會把墓紙用石塊壓在墓上,再把鴨蛋殼撒在墳墓隆起的土丘上,以示修繕之意。

第二種說法是,有些閩南人,會把石頭、熟鴨蛋放入死者棺材,在封棺的那一刻向死者說:「石頭爛了,鴨蛋敷出來,你再回家罷。」熟鴨蛋是敷不出鴨子的。這種話,有勸告死者不要執著於人間的意味。而鴨蛋被死者帶到墳場(土丘),所以「死亡」被戲稱為蘇州賣鴨蛋。

但,無論是棺材裡的熟鴨蛋,或者是掃墓時的鴨蛋殼,都是死者才拿的到之物。 由於閩南語裡「土丘」與「蘇州」音近,演變成「蘇州賣鹹鴨蛋」或「蘇州賣鴨蛋」,傳播到廣東一帶時,再度簡化為「賣鹹鴨蛋」,成為粵語俚語。

ppp0600 2007-07-26 11:48 PM

這種只有台灣才有的俚語,蘇州人恐怕也是一頭霧水

小龍女 2007-07-27 01:29 AM

噗...

現在的小朋友真的很厲害!

我已領教乾兒子的厲害了...

:on_72: :on_72: :on_72:


所有時間均為台北時間。現在的時間是 05:06 AM

Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

『服務條款』

* 有問題不知道該怎麼解決嗎?請聯絡本站的系統管理員 *


SEO by vBSEO 3.6.1