![]() |
中文化軟體Sisulizer翻譯中文後,沒變中文
在操作Sisulizer時,主要參考這網址的教學來的
http://teach.hanzify.org/article/688-1259190155.html 在操作中,所要繁體化的軟體,我稱它為A軟體 在利用PEiD偵測時測得A軟體是用Microsoft Visual C++ 7.0 [Debug]所寫成的 Q1.不曉得A軟體中測得的[Debug] 這部份會對軟體中文化造成影響嗎? 附上偵測出結果的圖片 http://i.imgur.com/Xf9fc.jpg 操作過程中,有出現論壇教學上所沒有出現的情況,圖檔如下 圖一、 http://i.imgur.com/G8P83.jpg 圖二、 http://i.imgur.com/z8SWa.jpg Q2.在圖一中發現,A軟體已被翻譯成英語及美語兩種語系,這在利用Sisulizer翻譯成中文時會造成影響否? Q3.在圖二中,所代表的意思是指? 圖三、 http://i.imgur.com/tspBG.jpg 圖四、 http://i.imgur.com/5lSHd.jpg Q4.在圖三中,未找到拼寫檢查器對軟體翻譯過程中會造成影響嗎? Q5.經由Sisulizer將A軟體翻譯成中文後,卻發現語言依然沒有改變,不曉得是哪裡出了問題… 附上軟體內包含檔案的圖片 http://i.imgur.com/4HGbR.jpg 不懂程式語言...不過我猜測會不會是因為A軟體讀取的是上圖所圈起來的部份?所以沒辦法中文化? |
所有時間均為台北時間。現在的時間是 06:47 PM。 |
Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
『服務條款』
* 有問題不知道該怎麼解決嗎?請聯絡本站的系統管理員 *