|
論壇說明 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
|
主題工具 | 顯示模式 |
2006-08-24, 11:12 PM | #1 |
長老會員
|
笑話 - 中文真的很有意思....老外很難懂
曾志朗(中央研究院副院長,專長為認知心理學 )
史密士是美國加州大學的企管所碩士,畢業後在矽谷一家電子公司擔任行銷部副理,兩年前他被派到台灣分公司,成了獨當一面的總經理。他在加大時曾經上過我的普通心理學,來台灣後,偶爾會來找「老師」聊聊天,打打球,也一齊去看場電影,我們變成了好朋友。 兩個月前,我到新竹交大去做場通識演講,講完後順道到他公司去看看他。走進他辦公室,他正藏身在一疊文件後面,忙得不可開交,看我來了,高興的對著我咧嘴一笑,眉毛挑高,充滿了問候之意。只聽他向我嗨了一聲,就轉頭向公司的小妹交代:「拿一『座』釘書機來!」 小妹口裡喃喃有聲:「一『座』釘書機?」 我也好奇的想看看這「一座」釘書機是何方神聖?只見小妹手裡拿著一「個」小小的釘書機,抿著嘴笑著說:「您的『一座』釘書機來了!」 我也笑了。 史密士看我們笑得詭異,搔搔頭說:「What?」 大夥兒笑得更開心。 我說:「一『座』,是用來修飾很大的物件,而且不動如山!」 史密士嘆了一口氣,說:「又用錯分類詞了?這真是我學說中文的最大苦難。」 其實史密士的中文能力是相當好的,不但流利,四聲也分明,但是他亂用分類詞也是有名的! 他從抽屜裡拿出一本筆記本,上面密密麻麻寫滿了他學中文的各項心得。他翻到中間的某一頁,上面特別註記著:「一『首』歌、二『隻』駱駝、三『張』桌子、四『門』炮、五『把』扇子、六『輛』汽車、七『架』飛機、八『根』柱子、九『條』絲瓜、十『面』鏡子、十一『尾』魚、十二『道』菜…。」他指著這些各式各樣的分類詞,一臉無奈的說:「這有道理嗎?」 我說:「這算什麼!」就隨手寫下了:「一『匹』馬、二『頭』牛、三『隻』猴子、四『條』狗、五『口』羊、六『盞』燈、七『畝』田、八『扇』窗、九『枚』火箭,十『只』戒指!」 史密士屏了一「口」氣說:「我現在是一『顆』頭,兩『粒』大,更糊塗了,還有嗎?」 我說:「你只能說一『輪』明月,但不能說一『輪』月亮;兩『匹』馬可以,但兩『匹』駱駝就感覺怪怪的。一『葉』扁舟是形容其小而飄浮不定,一『座』山則是碩大而穩重。一『支』舞曲,會令人感到腳底輕盈;而一『道』彩虹,則令人覺得前程似錦,充滿希望。對會喝酒的人來說,一『缸』好酒是大量,一『罈』好酒是有量,一『瓶』好酒是小量,而像我只能喝一『盅』好酒,是雅量!還有,說你打得一『手』好球,是褒你;讚你打得一『口』好球,是損你!一『則』新聞表示繽紛世事中的一個小故事,而一『條』法律則表示條裡分明,白紙黑字,但『條』不像『根』那麼硬梆梆的,軟軟的就有協商的餘地。一『支』部隊,讓人有非常機動的感覺,而一『股』力量,則讓人感到一股作氣的氣勢。但我實在喜歡一『片』花海、一『片』真情、一『片』痴心、一『片』歡騰,還有,一『片』混亂!它們都讓人感到生動而充滿想像力,否則哪會有一『串』鈴聲的清脆,也不會有一『落』書籍的沉重,更不會有陽關三『疊』的起伏了!當然,談到緊張的情勢,哪有十『面』埋伏來得傳神。」 我越講越興奮,但史密士已經跌坐在他的沙發椅上,一「臉」挫折,哀怨地說:「這誰學得會呀?」 我趕快安慰鼓勵他一番:「我們不都學會了,而且也沒有人特別教我們。語言的習得本來就是把隱藏在社會語言中的各項規則,透過生活裡的各類經驗,慢慢內化為腦海裡的語法算則。想要學得好,一定要多聽、多想、多說,多跟大夥兒打成一片。語言在生活中,所以要學得好,就必須生活在語言中。」 我把他從辦公室拉上車,進了一「間」電影院,買了兩「張」票,狠狠的看了三「場」電影,直到天黑了,就到路邊攤,叫了兩「碗」麵,切了四「盤」小菜,喝了五「罐」台啤,酒足飯飽,臨走時還包了六「根」香腸,外加一「籠」湯餃,預留當宵夜。 |
__________________ 百戰功成老太平 優柔誰肯苦爭衡 玉鞭金馬閒終日 明月清風富一生 |
|
送花文章: 14708,
|
2006-08-25, 08:53 AM | #4 (permalink) | |
長老會員
|
引用:
每一期科學人都有曾志朗先生的大作,篇篇詼諧有趣,值得玩味。 愛好科普的大大們可以按期閱覽;每每令人心曠神怡。 |
|
送花文章: 52967,
|
2006-10-20, 03:55 PM | #8 (permalink) | |
長老會員
|
引用:
請問您這邊貼個色情網站的網址有什麼功能?? 此帖於 2006-10-20 05:34 PM 被 飛鳥 編輯. |
|
__________________ 我聽爺爺講了一個故事 故事裏的事是那昨天的事 故事裏有好人也有壞人 故事裏有好事也有壞事 故事裏有多少是是非非 故事裏有多少非非是是 故事裏的事,說是就是,不是也是 故事裏的事,說不是就不是,是也不是 故事裏的事也許是已真實 故事裏的事也許是從來沒有的事 其實故事本來就是已故事 故事就是故事 故事就是故事 |
||
送花文章: 194,
|
2006-10-20, 07:54 PM | #11 (permalink) |
管理版主
|
果然是一『篇』好文章...............
|
__________________ 加菲的部落格 http://blog.udn.com/max0551 |
|
送花文章: 7482,
|
2006-10-21, 09:11 AM | #13 (permalink) | |
長老會員
|
引用:
如果深入研究 其實中文是全世界最簡單易懂的語言之一 他具有象形指事會意的圖像標示作用 有一點類似交通標誌般的不容易忘記的特性 如果說中文是入門門檻較高的語言那是正確的 但是只要具有中文的某一些基本概念 則中文的易於學習和不容易忘記的特性 是其他拼音文字所望塵莫及的 君不見 只要懂個大約兩千字的中文 你大概可以看懂所有的中文文章(包括小說或不要太冷僻的學術論述) 你可以在中文的國度暢行無阻 而如果你只認識大約三千個以內英文單字 在英語國家 你可能到處行不得也 多少人窮一輩子精力在英文單字裡打滾仍無法趕上日益增加的生字數量 但是我門很幸運的不必一天到晚都會碰到看不懂的新字 就算碰到了猜也猜得八九不離十 英文單字就不好猜了 所以在近代英語成為國際語言那是因為西方國家兵強馬壯造成的必然結果 但也消耗了太多人的精力在二十六個字母的迷障裡面 如果中文字成為國際語言哪麼情況將會大有不同 各位同意嗎? 我們不要妄自菲薄啊!!!!!! |
|
送花文章: 331,
|