|
論壇說明 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
|
主題工具 | 顯示模式 |
2009-03-24, 01:09 PM | #1 |
列管會員
|
轉貼 - 伙房兵阿甘
伙房兵阿甘
【阿甘正傳】這一段寫的滿有趣的,我把它節編下來。 阿甘抵達軍營不久,被派去當炊事兵,原因是練習打靶時阿甘不小心把水塔射穿個洞。阿甘到了廚房,發現廚子生病了還是什麼的。有人就指著阿甘說,「阿甘,你今天當廚子。」 「我要煮什麼菜?」阿甘問。「我從沒煮過菜啊。」 「管它的,」有人說。「這兒又不是無憂宮。」 「你何不燉一鍋菜?」另一個人說,「比較容易做。」 「燉什麼呢?」阿甘問。 「看看冰箱和餐貯室, 」那傢伙說。「隨便看見什麼都把它扔進鍋子裏,煮熟就行了。」 「要是味道不好吃怎麼辦?」阿甘問。’ 「誰在乎。你在這兒吃過好吃的東西嗎?」這一點,他說對了。 阿甘動手把冰箱和餐貯室裏的東西統統取出來。有一罐罐番茄、豆子、桃子,還有熏肉、 米,和一袋袋麵粉、馬鈴薯,還有一大堆阿甘不認識的東西。阿甘把食物統統擺在一道,對其中一個傢伙說:「我要用什麼工具燉?」 「櫥子裏有一些鍋,」他說。可是阿甘打開櫥於一看,裏面只有小鍋,絕對不夠燉東西供全連兩百個男人填肚子。 「你何不問問排長?」有人說。 「他去作田地訓練了。」有人回答。 「這事難辦了, 」一個傢伙說,「不過,等那些傢伙回來,一定會餓瘋了,看來你還是快想出個法子。」 「這個如何?」阿甘問。有個大約六尺高、五尺寬的巨大東西放在角落裏。 「那玩意?那可是***汽鍋啊。你不能拿它煮東西。」 「為什麼?」阿甘說。 「晤,我也不知道。反正,我若是你就不會拿它來煮東西。」 「它是燙的,裏面有水。」阿甘說。 「隨你怎麼弄,」有人說,「我們還有別的鳥事要做。」 於是, 阿甘就用了汽鍋。阿甘打開所有罐頭,把所有馬鈴薯削了皮,然後把找得到的肉類統統扔進去, 再加上洋蔥和紅蘿九又倒了十幾二十瓶番茄醬和芥未等等。過了大約一個小時左右,可以聞到燉菜的味道了。. 「晚飯準備得如何啦?」過了一陣子有人問。 「我來嘗嘗看,」阿甘說。 阿甘打開鍋蓋, 裏頭的東西整個冒著泡,滾沸著,不時還會看見一個洋蔥或是馬鈴薯冒到表面漂浮打轉。 「讓我嘗嘗看。」一個傢伙說。他拿了一個錫鐵杯,勺出一些燉菜。 「唉,這玩意還沒煮好呐,」他說。「你最好加熱。那些傢伙隨時會回來。」 於是, 阿甘把汽鍋加溫,果然,全連士兵陸續從野地回來。你可以聽到他們在營房內洗澡、更衣、準備吃晚飯。沒多久,他們陸續進入餐廳。 但是燉菜還沒煮好。 阿甘又嘗了一次,有些配料還是生的。餐廳裏的人開始嗡嗡埋怨。不久變成齊聲念經,阿甘又把汽鍋再加熱。 過了半小時左右, 他們開始用刀叉敲桌於,就像監獄暴動似的,阿甘知道得趕緊想法子,於是阿甘把汽鍋加熱到極限。 阿甘坐在那兒望著汽鍋,正緊張得手足失措,突然間士官長撞開廚房門。 「到底是怎麼回事?」他問。「這些弟兄們的晚飯呢?」 「快好了, 士官長。」阿甘說。大約就在同時,汽鍋開始震動搖晃。蒸氣從側面冒出,一隻鍋腳震得掙脫了地板。 「這是搞什麼?」士官長問,「你在汽鍋裏煮東西?」 「是晚飯。 」阿甘說。士官長臉上出現一種十分驚異的表情.但眨眼間,他又露出十分驚恐之色,就好像出車禍前一刻的神情,接著汽鍋爆炸了。 阿甘不記得接下來發生了什麼事。只記得它炸掀了餐廳屋頂,炸開了所有門窗。 洗碗的傢伙被震得穿牆而出,疊盤子的傢伙飛到半空中,有點像「火箭人」。 士官長和阿甘, 不知怎麼回事,兩人奇跡似的倖免,就好像人家說太靠近手榴彈反而不會受傷。不過,兩人的衣服都給炸光了,除了當時阿甘戴的那頂廚師帽。而且,兩人全身都是迸散的大鍋菜, 看起來就像是兩個——呃,總之,怪異極了。 不可思議的是,坐在餐廳裏的那些傢伙也統統安然無恙,只是全身覆益大鍋菜,坐在那兒像遭受了轟炸驚嚇似的——不過, 這爆炸倒讓他們閉上了烏鴉嘴,沒再嚷嚷晚飯幾時才準備好。 突然間,連長沖進營房。 「那是什麼聲音! 」他吼道。「出了什麼事?」他看看阿甘和士官長,然後大喝:「克蘭茲士官長,是你嗎?」 「阿甘——汽鍋——燉菜!」士官長說。接著他似乎鎮定下來,從牆上抓了一把切肉刀。 「阿甘——汽鍋——燉菜!」他尖叫一聲,拿著切肉刀追殺阿甘。阿甘奪門而出,他就繞著教練場追阿甘, 甚至穿越軍官俱樂部和停車場。不過,阿甘跑得比他快,因為這是阿甘的專長,但是阿甘心裏毫不懷疑,這下子阿甘吃不了兜著走了。 以上來自:http://blog.udn.com/castvoice/166011 |
送花文章: 56979,
|