|
論壇說明 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
|
主題工具 | 顯示模式 |
2003-07-30, 07:14 PM | #1 |
|
字幕檔的相關問題~~~
我們平時看的影片都有字幕
但是有些是影片檔與字幕檔分開 那當我們已經有影片檔了,把字幕檔下載下來 要怎麼燒才可以看的時候在影片中有字幕呢???我稿不清楚 為什麼有些要字幕檔才可以有字 有些不用就有字呢?? |
送花文章: 0,
|
2003-07-31, 01:00 PM | #6 (permalink) |
榮譽會員
|
可以把字幕與影片檔,如資料片燒在cdr片上....放一起...
先有影片檔...後才有字幕,可定義vobsub儲放字幕的目錄..cd 片播放時,會去抓目錄下字幕播放(硬碟) 現在的vobsub直接就可以指定字幕目錄了,不需要上面那麼多複雜的步驟。 還有更簡單的方法呢,等字幕出來了,你再把字幕燒錄到那個碟上不就行了嗎,不要告訴我你第一次刻AVI的時候燒錄完就把光碟給封了不許續刻了啊。 參考下文舊版vobsub) 如果是8,9百MB的電影,可以切小然後燒錄。 對於正好700左右的電影,我的方法是將字幕和電影文件分別刻在不同的CDR上,(可以用一張CDR儲存很多的字幕)看的時候先將字幕考到一個目錄下,然後使用Vobsub的Auto-loading功能,直接在硬碟上選取字幕文件即可! 網上很多高質量的DVDRip電影都是不內嵌字幕的,而是採用VobSub這個字幕製作及協助播放軟體來外掛完成。由此就產生一個問題:如果影片出來後不久就能找到對應的字幕,一起燒刻即可;而如果暫時找不到字幕,且硬碟空間告急,總不至於為了等一個字幕而不先燒刻吧。 如果你英文很牛,沒字幕也照樣看得懂,那對你而言這是小問題。但對像我這樣看得半懂,聽英文則是一頭霧水的中國「啞巴式英語教育」培養出來的「高材生」來說,看英文字幕都吃力的很,更別說沒字幕的片子了。只能先燒刻騰出硬碟空間,等相應的字幕出來再看。 說來慚愧,偶以前下過一本叫Rat Race(亡命奪寶)的片子,燒刻的時候還沒有字幕,後來字幕出來後偶是將片子拷到硬碟上和字幕放在一個目錄下,看完後再刪除的。忽忽,真是麻煩得很。 在精品論壇的影音版曾經有人提出一個方法:在VobSub的內容中設定一下,選「Always auto-load」,即不管片子有無字幕,在工作列都會出現軟體圖示,然後再手工選取對應的字幕來看。 這個方法比我將文件拷至硬碟後再觀看已經方便了一些,但不管有無字幕都顯示那個圖示也有點讓人不爽,幾星期以前(沒錯,確實是幾星期以前,因為一些事情一直沒有時間來寫這篇文章,才耽擱了)我發現了一個更好的方法。 假設你有一本片子,以前沒有字幕的,因為硬碟空間緊張,刻了盤並從硬碟上刪除了影片文件,現在有字幕了,正好你又有些空餘時間想看此片。那麼這樣做:首先將字幕檔案名改成和avi影片檔案名相同的(相信經常看DVDRip的朋友對這一點知道的可能比我還清楚 ),然後在C:硬碟分區的根目錄下建一子目錄,取名為subtitles並將字幕文件複製到這個目錄裡。 OK,準備工作完成,用你喜歡的播放軟體(呵呵,看DVDrip,偶是只用Zoom Player的)播放,怎麼樣?有字幕了吧 各位可能要問,你怎麼知道將字幕文件複製到這個目錄裡就行了呢?讓我們來看看Windows的註冊表吧,展開到這個分支: HKEY_CURRENT_USER\Software\Gabest\DirectVobSub\DefTextPathes 略懂點英文的就知道名稱為Hint的那一行資料值的意思是前三個(即Path0至Path2)是類BIOS的,但你可以自己編輯最多增加至10個(即Path3至Path9)。 在播放DVDRip影片時VobSub會檢查這兒所列舉的資料值所指向的目錄,如果發現有對應的字幕就會使用。 那麼是不是在發現Path0所指向目錄有對應的字幕就不管下面的了呢?咱們再來試試。 我剛買了《我的野蠻女友》的雙CD導演註釋版DVD影碟,並用VobSub取出了其中的字幕,恰好以前的DVDRip也是有外掛中文字幕的,就用它來試試看。 新增名為Path3的字串串值,取值為K:\我的野蠻女友(原先我就是將字幕提取到這個目錄裡的,並已經根據DVDRip的影片檔案名修改好了字幕檔案名) 再用Zoom Player播放,在VobSub圖示出現後右擊它,呵呵,除了原先的srt類型字幕,K:\我的野蠻女友目錄下的idx/sub類型字幕也使用了,而且idx/sub類型字幕排在前面,srt類型字幕排在後面。 至此,可以確定兩點: 1、字幕文件不一定非得和影片文件放在同一目錄下,只要在註冊表中設定好路徑,放在硬碟上隨便什麼地方都行。這樣還有一個好處,如果和光碟一起刻的那個字幕版本不好,你可以不管它而使用硬碟上的新出好版本。 2、字幕文件完全可以放在中文目錄下。在早期的VobSub版本中,如果字幕文件放在中文目錄下,就會出現無法顯示字幕的情況。據我所知從VobSub 2.09版開始就已經修正了這個bug,目錄名稱隨你取(什麼?你要取個韓文名稱?!@#$%&*) VobSub的更新是比較快的,在我撰寫此文時的最新版本是2.13,這個版本很大的一點改進就是在中文系統下內容視窗中的內容也能完整顯示了,另外修正了很多bug,推薦昇級。(VobSub軟體可去它的官方網站下載) ============================================== 要怎麼燒才可以看的時候在影片中有字幕呢???我稿不清楚 為什麼有些要字幕檔才可以有字 有些不用就有字呢?? ^^^^^^^^^^^^ 你說意思是...一定要!把壓縮好的dvd rip 跟後來下傳到的字幕結成還是*.avi 檔(mpeg4)(再燒一片cd)非轉成其它格式!!是不是? |
__________________ |
|
送花文章: 3,
|