黑鳥麗子看了日劇「輪舞曲」,發現這真的是個大混血的作品,不僅男女主角分別是日本與韓國重要的演員竹野內豐與崔智友(新聞、圖片),更重要的是劇情編排讓台灣、香港、大陸的觀眾一看而知取材自港片「無間道」。
「輪舞曲」描寫日本臥底警察與尋找生父的韓國美女之間淡淡情愫,兩人的家族背景都與犯罪集團有關,後來發現彼此愛恨交織、淵源頗深。
http://tw.news.yahoo.com/060415/19/31cct.html
竹野內豐飾演的臥底警察無論職業、行為舉止、衣著、甚至表情都明顯「取材」自「無間道」中梁朝偉(新聞、圖片)的角色,甚至他身邊那少根筋的小弟都與「傻強」一模樣,看著竹野內豐居然也在屋頂跟上司開祕密會議,一如「無間道」的黃秋生跟梁朝偉,看來臥底警察行為準則第一條也許就是「開會一定要上屋頂」。
靠「冬季戀歌」走紅日本的崔智友也貢獻了韓劇魅力,像經常昏倒的妹妹符合韓劇女主角體弱多病的慣性,而開韓菜餐廳的過程也向「大長今(新聞、商品)」致意,隔壁蔬果攤的老闆特別圍著「冬季戀歌」的裴勇俊圍巾搞笑,看得出編劇的幽默意圖。在拍攝手法上,比較像節奏明快的美國影集「24反恐任務」,但「輪舞曲」過度破碎的剪接鏡頭反而阻礙了視覺的流動,破壞了張力。
「輪舞曲」提出的「亞洲概念」應該是未來趨勢,但可惜的也是目前所看到的成果並沒有發生綜效,像是韓劇特有的豐富深情在警匪片的架構下蕩然無存,,有無間道的開頭,但又無法不理俊男美女主角談戀愛的需求,不能像「無間道」般一刀切開、深入探討日本與韓國黑社會,好像什麼都想拉攏融合,但什麼都只能沾醬油般的淺嘗。
除了這些喟嘆,我挺喜歡裡面文化交錯的趣味,像韓國人吃蕃茄要加糖、日本則加鹽,也算是看戲而獲得的生活小常識。