![]() |
|
|||||||
| 論壇說明 |
|
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
![]() |
|
|
主題工具 | 顯示模式 |
|
|
|
|
#1 (permalink) |
|
中文化 作者
|
Passolo Team Edition v6.0.03 Full
PASSOLO 6.0.03 Release Notes PASSOLO Application The new features: - Simulated translations can now be written to a new target language and stored permanently in the project. - New command line option "/profilefolder=" to store all options and settings in a folder. - Individual translation lists can be deleted from the project, if they are not needed. Enhancements: - The context menu of folders in the project tree has command "Show Sub Folders" to display also string lists from sub folders. - The simulation of translations has additional options. - The folder display in the dialog File/Properties can be clicked to open the folder in Windows Explorer. - The alignment has the option to read only the text or coordinates. And it's possible to align the selected strings only. - New option "Remove access key" for "Reset Data" command. - Options for a resource parser can be edited. There's a new link "options" beside the resource parser line in the resource options window. - Automation: New value pslPropMatchRate for PslTransString.Property - Moving the scroll bar in the text list could result in unconditional jumps. Changes: - The position of the vertical divider in the property list of a text is not in the middle, but it's calculated from the length of the property names. - The function "Replace" sets the status of translated texts to "for review", if the option "Validate strings when edited" is not set. Bug fixes: - Some bugs in batch mode have been fixed. - Automatic translation and replicates: No more insertion of ampersands if the file format does not support access keys. - The token check now works correctly with tagged texts. - The display of source text differences is now correct for multiline texts. - Preview when updating string lists works again - Automatic translated texts with a match rate under 100% are not used as source for automatic translations Automation: - The call to PslSourceLists.Remove could crash. This bug has been fixed. - PslProject.Close has not saved the project data under some conditions. This bug has been fixed. - New method PslProject.IsTransBundle Text File Parser Enhancements: - A used rule is stored to the project, so that an update will work, even if the rule is missing. Bug fixes: - Under rare conditions the parsing of large text files could crash. XML Parser Bug fixes: - Changes to XML rules, callled via the Properties of the source list are not saved. This bug was fixed. - Entries with invalid language have not been ignored but processed with the latest valid language. Fixed. - Entries with invalid language have not been ignored but processed with the latest valid language. Fixed. - Content of elements with more than 20k characters caused a buffer overflow. Fixed. - Empty namespaces not needed will be avoided. .NET Parser The new features: - Controls which cannot be displayed in a dialog will display a tooltip help with information about why the control is not displayed. Enhancements: - Tab property will be extracted and can be changed by the localizer Bug fixes: - More IL commands have been added to the analysis process - Other minor bug fixes - Error in the check functions have been fixed. - The tooltip helpstrings for menus will now be extracted - Handling of default properties is supported for Framework 2 and higher. For Generate Target the Framework was not checked. - PASSOLO was not able to determine the source Framework for resx files which didn't contain typed data (just strings). - Languages with region information de-DE have not been evaluated correctly because '_' was assumed as delimiter and not '-' Java Parser Bug fixes: - The tag of code in class files can be "Code" but also "Codice" if an 'Italian' compiler has been used to generate the code. Fixed. HTML Parser Bug fixes: - The HTML parser can now always be loaded, if PASSOLO is externally automated. - When aligning HTML files with missing coding information, a Windows ANSI coding according to the target language of the project is assumed. - ISO or Windows encoding information will now be written. Meta Tag "Content-Language" will now be modified to ensure correct display of the target file. - Target Encoding has not been written correctly for codepage-encoded files. Delphi Parser Bug fixes: - The algorithms to detect inherited dialogs doesn't work for some dialogs. This bug was fixed. - During the parsing of some source files the parser stops with unknown exception. This bug was fixed. Customizable Textexport Bug fixes: - When exporting file in Unicode, it was possible that the last 2 characters were not written in the file. This bug was fixed. TRADOS Add-In New features: - When displaying fuzzy matches the name of the connection is displayed in the column Origin Changes: - Connections to TMs are now activated with a check box in the list of connections. Bug fixes: - The Login name is now correctly stored and is passed when the translation memory is opened. 下載: http://www.ruslab.info/dimon/PASSOLO/ CRACK : http://www.webfile.ru/1215763 |
|
|
送花文章: 357,
|
|
向 Heaven 送花的會員:
|