![]() |
|
|||||||
| 論壇說明 |
|
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
|
|
主題工具 | 顯示模式 |
|
|
#25 (permalink) | |
|
長老會員
![]() |
呃...小弟打錯字..因為我太久沒看..只記得隱約的名字..
打個諧音..不過經Dingding大大說明正確是莫召奴.. 另外虛大比小弟年長許多,叫小弟老大...不敢當啦~~ 引用:
久遠..不果史豔文跟藏鏡人時代我也有經歷過。至於國語發 音也有些印象..不過覺得國語發音的布袋戲很難看說 我記得早期黃俊雄還有演過三國演義..當演到關羽被斬首時 .....因為死不瞑目的關係..頭顱一直在天上飛說 還有也有封神榜..裡面聞太師有三隻眼睛..楊戩一樣有三隻 眼..兩個人的對打..就是額頭上的眼睛發出雷射光..當時覺 得超炫的。 因為當時的聲光效果都是乾冰噴霧跟爆炸就很炫了 比較厲害的角色就發出雷射光 至於台詞..可能因為有參考相關的歷史小說等等 小時候都覺得很難理解.所以都在看聲光打鬥的熱鬧。 但..也就是如此..結果閩南語說得很溜..說國語還會有台灣 國語的口音.. 至於現在的霹靂布袋戲演變方面..我認同虛大所說.. 另外我覺得..木偶的雕刻..變的太過華麗..有點像日本的穿 和服玩偶..有點詭異。 這影響不只是布袋戲..小弟也對一些神像雕刻有興趣..現在 的神像雕刻家..刻的很精細..用色也很鮮豔..不過總覺得神 像的作品跟布袋戲木偶很像..加上神明衣服也作的金光閃閃 花花綠綠..當穿上衣服當神明供奉時..在我看來卻很像一尊 布袋戲偶..感覺不到莊嚴肅穆的感覺。 總覺得..還是以前的神像跟布袋戲雕刻有特色。 |
|
|
|
送花文章: 7076,
|
|
向 fishiii 送花的會員:
|