卓文君回以〈數字詩〉一首:
一別之後,兩地相思,說的是三四月,卻誰知是五六年。
七弦琴無心彈,八行書無可傳,九連環從中折斷。十里長亭望眼欲穿。
百般怨,千般念,萬般無奈把郎怨。萬語千言道不盡,百無聊賴十憑欄。
重九登高看孤雁,八月中秋月圓人不圓。
七月半燒香秉燭問蒼天,六月伏天人人搖扇我心寒,
五月榴花如火偏遇陣陣冷雨澆花端,
四月枇杷黃,我欲對鏡心意亂,三月桃花隨流水,二月風箏線兒斷。
噫!郎呀郎,巴不得下一世你為女來我為男。」
據說司馬相如看到這首用數字連成的詩之後,越看越覺愧對妻子,於是趕回故鄉,
把卓文君接來長安一起生活。
|