主題
:
到底是「周」還是「週」?
查看單個文章
2008-08-27, 08:38 PM
#
4
(
permalink
)
grc45
長老會員
榮譽勳章
勳章總數
15
UID - 16409
在線等級:
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
精華
: 1
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
不能代入,代入的話,那就將錯就錯了,這在正統的中文裡是有所規範的。
前者的周是圓的意思,如周而復始,就如同在繞圓圈的意思,亦可解周密,就是如同圓球般的密實;後者則是,週一至週末的週,千萬不要同大陸的簡體字樣的混淆,在大陸,不管是是週末或是圓周,他們都用同一個周,為了求簡單快寫之便。
實例為︰圆周和周末,他們用的都是同一個周,其實是一種中國文字學的悲哀。
送花文章: 71895,
收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
grc45
查看公開訊息
查尋 grc45 發表的更多文章
有 10 位會員向 grc45 送花:
cara551977
(2008-08-27),
getter
(2008-08-27),
iserland
(2008-08-29),
qdenise
(2008-08-27),
rezard
(2008-08-27),
sugarbaby
(2008-08-28),
Tamadbee
(2008-08-28),
wangcolon
(2008-08-28),
放下是真功夫
(2008-08-27),
阿日
(2008-08-28)
感謝您發表一篇好文章