有 23 位會員向 dddd 送花:
|
912456234 (2008-12-14),anotherlevel (2008-12-14),atie (2008-12-14),cara551977 (2008-12-14),getter (2008-12-14),gnat (2008-12-30),grc45 (2008-12-15),K22514 (2008-12-14),KL-iris (2008-12-14),KT88 (2009-01-07),lardisign (2008-12-16),magicwoo (2008-12-15),mondex (2009-01-07),money (2008-12-16),oya1340 (2008-12-14),ppp0600 (2008-12-14),qdenise (2008-12-14),quasar (2008-12-14),rainfire (2008-12-30),rezard (2009-01-01),uplander (2008-12-14),放下是真功夫 (2008-12-14),鐵面王子 (2008-12-14)
感謝您發表一篇好文章 |
2008-12-30, 07:10 AM | #121 (permalink) |
長老會員
|
「過境」
換個地方;可能更好...
2008-1215, King Edward st., Vancouver, BC, CA, 685*1024 此帖於 2008-12-30 08:41 AM 被 dddd 編輯. |
送花文章: 52967,
|
有 9 位會員向 dddd 送花:
|
anotherlevel (2008-12-30),cara551977 (2008-12-30),gnat (2008-12-30),K22514 (2008-12-30),magicwoo (2008-12-30),mondex (2008-12-30),qdenise (2008-12-30),rezard (2009-01-02),uplander (2008-12-30)
感謝您發表一篇好文章 |
2008-12-30, 07:19 AM | #122 (permalink) |
長老會員
|
「雪衣」
蓋著雪衣曬太陽;就不會那麼熱了...
2008-1215, King Edward st., Vancouver, BC, CA, 1530*1024 |
送花文章: 52967,
|
有 8 位會員向 dddd 送花:
|
anotherlevel (2008-12-30),cara551977 (2008-12-30),gnat (2008-12-30),K22514 (2008-12-30),magicwoo (2008-12-30),qdenise (2008-12-30),rezard (2009-01-02),uplander (2008-12-30)
感謝您發表一篇好文章 |
2008-12-30, 07:26 AM | #123 (permalink) |
長老會員
|
「黑冰」
我不是鼻涕唷;我是讓您走出前門滑一跤的黑冰...
2008-1215, King Edward st., Vancouver, BC, CA, 1280*1912 |
送花文章: 52967,
|
有 9 位會員向 dddd 送花:
|
anotherlevel (2008-12-30),cara551977 (2008-12-30),gnat (2008-12-30),K22514 (2008-12-30),magicwoo (2008-12-30),mondex (2008-12-30),qdenise (2008-12-30),rezard (2009-01-02),uplander (2008-12-30)
感謝您發表一篇好文章 |
2008-12-30, 07:32 AM | #124 (permalink) |
長老會員
|
|
__________________ 我們不怕神一般的對手 只怕豬一般的隊友 |
|
送花文章: 21415,
|
有 9 位會員向 mondex 送花:
|
anotherlevel (2008-12-30),cara551977 (2008-12-30),dddd (2008-12-30),gnat (2008-12-30),K22514 (2008-12-30),magicwoo (2008-12-30),qdenise (2008-12-30),rezard (2009-01-02),uplander (2008-12-30)
感謝您發表一篇好文章 |
2008-12-30, 08:29 AM | #125 (permalink) |
長老會員
|
黑黑的 反而不是黑冰
黑冰是因為太乾淨了 一般人肉眼不易發現 才叫做black ice 照片中人行道上像是天師畫符的痕跡 經由校長的攝影技術呈現出來 才是black ice http://en.wikipedia.org/wiki/Black_ice Black ice, also known as "glare ice" or "clear ice," typically refers to a thin coating of glazed ice on a surface, often a roadway. While not truly black, it is transparent, allowing the usually-black asphalt/macadam roadway to be seen through it, hence the term. It is unusually slick compared to other forms of roadway ice. Because it contains relatively little entrapped air in the form of bubbles, black ice is transparent and thus very difficult to see (as compared to snow, frozen slush). In addition, it often is interleaved with wet road, which is identical in appearance. For this reason it is especially hazardous when driving or walking because it is both hard to see and unexpectedly slick.[1] |
送花文章: 78005,
|
2008-12-30, 08:35 AM | #126 (permalink) | |
長老會員
|
引用:
|
|
送花文章: 97190,
|
2008-12-30, 08:48 AM | #131 (permalink) | |
長老會員
|
引用:
您說的這種... 正是「走出前門滑一跤~~~ 」啦~~~ |
|
送花文章: 52967,
|
2008-12-30, 09:02 AM | #133 (permalink) |
長老會員
|
「解凍」
汗流夾背...
2008-1211, Inverness st., Vancouver, BC, CA, 1530*1024 此帖於 2008-12-30 09:16 AM 被 dddd 編輯. |
送花文章: 52967,
|
有 5 位會員向 dddd 送花:
|
cara551977 (2008-12-30),K22514 (2008-12-30),qdenise (2008-12-30),rezard (2009-01-02),uplander (2008-12-30)
感謝您發表一篇好文章 |