![]() |
|
![]() |
#15 (permalink) |
長老會員
|
![]() 剛剛接到一個MM...PM給我如上這一段
趕快浮出水面看看是否真的 果然沒錯 除了上面這引述外,再來就只有一行英文 Not bad for a low-volatility stock with a solid 小弟看著這行英文 瞋目結舌.....起馬.....二十秒不敢動 傑克!...這真是太神奇了!.... 小心喔!...摩拔拔...您有"案鍊"者了... 且...來勢凶凶... 小弟...實在無能為力... 只能搖搖頭....繼續潛水中... ..................我是分隔線.............. Not bad for a low-volatility stock with a solid 只是句很通俗的股票評論句 不過用在摩大的發言之後 意義...就...非常...非常...深長...耐人尋味... 小弟自知英文程度在史版高手中,算是最D的 還是斗膽要來獻醜 Not bad 這...不用譯了 a low-volatility stock 低波動(上下震幅低、流動率低)的股票 with a solid (有資產的)實力股 官方譯法:對一隻波動少的實力股來說,表現尚可,差強人意。 不過那不是真話,誰看得懂官方語言 小弟看到的是...正解....人話...... 史版人話譯法: 啍!有點臭錢就自以為了不起的色大無膽老宅男,充其量只是自得其樂,有個什麼好拽的! (背後的意思就是....有膽來追啊!) ![]() ![]() ![]() 此帖於 2009-03-12 04:12 PM 被 JOHN 編輯. 原因: 加個表情吧 |
![]() |
送花文章: 139,
![]() |
![]() ![]() |
|
|
![]() |
||||
主題 | 主題作者 | 討論區 | 回覆 | 最後發表 |
有一個影音檔.dat轉成.mpg怎麼辦 | 西瓜 | 軟體應用問題討論區 | 5 | 2003-10-30 11:52 AM |
有一些軟體無法從控制台刪除開怎麼辦 | didiasdididi | 軟體應用問題討論區 | 5 | 2003-06-28 12:34 AM |