![]() |
|
論壇說明 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
![]() ![]() |
|
主題工具 | 顯示模式 |
|
![]() |
#1 (permalink) |
長老會員
|
![]() 被這小妮子這麼一攪和
醬子只得提前...洩底了 承樓主發文篇 其實在做口譯時最怕的就是 突然之間冒出了一些 中國詩詞、西洋劇作、聖經銘言、可蘭經金句、超冷笑話、諧音字句.... 這些害屎倫的東東,費使翻譯人員當場楞住、哭笑不得... 這其中最最最可怕的就是"諧音冷笑話"...所有的中文聽者都在大笑時 外文聽者....會抱著極大的好奇心,等著翻譯出來.. 口素....人不素神啦 在一些國際會議上,主要發言都會預先送到譯者的手上 好使譯者有時間時針對"專有名詞"或"專一事件"能再確認 記得粉久以前,醬子才剛接口譯工作 在一個國際會議上,主席是個台灣的某公會理事長 在致歡迎詞結尾,突然加了四句個人創作的七言詩,恭賀大會成功 醬子當場嚇得差點濕了褲子 文稿裏面根本就沒這些句子 那時沒有經驗,只能老實的用英文對著麥克風說 主席說了一些祝賀詞,非常失禮...請等候二十秒...... 一時間....只見,超過半數的老外,都取下了耳機,四處在找... 這..."笨蛋"...在那裏..... 小弟在二樓發音室,前面是一大片玻璃 自然而然的就會縮下身子...往下躲 在偶旁邊的那鍋負責外文中譯的MM 瞪著不可置信的衛生眼珠....狠狠的看著小弟 唉!早知道,那時就應該加入水區的唬爛大隊... 順口唬它四句,誰敢不服! ................................................. 經過時間的洗禮 小弟已非當日吳下阿蒙 要吃得下那行飯,就得夠唬爛 要詩嗎?要聖經金句嗎?要冷笑話嗎? 古代有個天才,七步成詩 小弟比他更天才,三步就得成詩 只是...步子大小不一樣,走步的時間長短不一樣而魯已 好像聽過史版的前輩說過,大小不重要、長短不重要、持久才重要 小弟原本看不懂,不過想想也粉有道理... 吃任何一行飯都得持之以恒,能存活下來比什麼都重要 太長了.....先切.... ![]() ![]() |
![]() |
送花文章: 139,
![]() |
![]() |
#4 (permalink) |
長老會員
|
![]() 好啦!~~~
都說過了咩 哪個不重要啦! 美麗的小姑娘們...怎麼口以那麼好奇? 那段被摩拔拔...拿去後山放風箏了啦! ![]() 小弟已經吃過藥了,口以繼續了 其實小弟在那樓,一開始的時候 三步成"濕"的原文...素醬子的 東城殘柳星幾希 夜伴明月寒鴉移 西楚江臨空蕭瑟 水暖花開春可期 小弟學問不高,只費哈拉 自已也不知道要怎麼辯解? 還好,史版水區有個卡拉、卡拉,走路有風,揮袖會響的高人 她有先見之明,透視眼...解出來的竟然是小弟原本寫的這文 這本領太厲害了! ![]() 再來.....敬領樓上J大 的指教 小弟原本就是用"星幾希" 可是怎麼看都不順眼,太灰暗了咩 小弟偏要把它改為"日幾稀" 別看不起這水區,夕陽就夕陽 燦爛多變,可就是有......無限的美好 當然"希"字只能改為"稀"字了 變淡變薄的太陽,換個角度來看,多了色彩,不是更好看了嗎? 第二句 前些日子...小弟白天沒空,只能一個倫晚上.....上史版 偷偷趕進度....可是發現...史版前輩... 一個比一個會"蓋"......嗯~~~大樓~~ 怎麼補進度都來不及.....還沒補完就zzzzzzzzz了 這下口以解釋小弟為什麼不敢送"花"了 只要"送花"代表,"偶看過了"... 那小弟....可不一下子就穿幫了..... 都不送....哈哈哈....小弟其實都看過了 不信?咬偶啊! 所以小弟這隻笨鳥,也就只能在這兒空飛飛了 不過小弟不是最慘的..... 還有一鍋....自稱九十多公斤的重量級人物 想來就是個滿"月"臉了! 小弟可以自由飛來飛去,他得"定"在那兒抓"蚊子"(廣告) 夜伴明月寒鴉移 可素不久就發現,這個超級大大,可厲害的啦 才看他可憐不久,又有崔姬、又有珍妹、又有.......相陪 改改改.......這句一定非改不可 第三句是唯一...........一字未改的 口素...這句小弟不敢辯解 饒了偶吧! 第四句是小弟自認...最得意的一句 "俗"又"有力" 這樣的"詩"才合我輩..."土台客"的"真口味" 口素.....史版已經那麼多...菊花了 為免誤解 還是得改 用個"花"的古字......"華"字,才能濫芋充數 不被人家看出沒學問 表面上看起來是"花" 實際上是 "風華"再現的"華" 新三年、舊三年、縫縫補補再三年 小弟偏要改成... 新三年、舊三年、縫縫補補再三年、"風風光光"再三年 不行嗎? 於是就產生了 東城殘柳日幾稀 夜半寒鴉孤星移 西楚江臨空蕭瑟 水暖春開華可期 至於為什麼要改為"春開" 小弟就要笑一笑,J大了 這....哪是什麼日本倫 這是時下偶們台客最流行的香港講法啦 倒裝句.... "我走.....先~~~" 連這個都不知道...... 遜!斃了! |
![]() |
送花文章: 139,
![]() |
![]() |
#5 (permalink) | |
長老會員
![]() ![]() ![]() |
![]() 引用:
![]() ![]() 不好意思~ 下午神經線沒接好 思緒都會亂跳 ![]() ![]() 得罪之處有請自動忘記囉 ![]() ![]() |
|
![]() |
送花文章: 126689,
![]() |