查看單個文章
舊 2015-10-30, 09:16 PM   #7 (permalink)
grc45
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

國人目前濫用的所謂 ING,已經到了無法無天的地步。因為那個 ING 通常是加在動詞後的,比如,

POLICEWOMAN IS WORKING ON THE SEXUAL ASSAULT CASE RIGHT NOW.

在上述英文中,POLICEWOMAN 是 主詞;IS WORKING 是現在進式,這是英文中時態統一的獨特用

法,若這被援引到中文中,那真是無法原諒﹗

還有就是最近看國內所謂名嘴在政論節目時故意烙英文,他把視野(VISION) 的發音嚴重的發錯了。VISION 中的 S 不能發成原字母 S 的音。

音標我無法打得出來,但該 S 應發成近似 Z 的音。他還留學美國某名大學,姓 哈 的,這真是貽笑大方到爆。

最後,還有不少人講到,他或她會 CARE 嗎?這也常發生在他們以全英文的在講︰ WHO CARE?

正確的說法是 WHO CARES! 那個在動詞後的 S 在英語文中,若處於第三人稱單數現在式時,一定不能少?

這種錯誤就算是以英語為第一語言的國家中的超級大文盲都不會犯,那麼說這麼個錯誤的人,除了詞不達意外,還被人在內心裡犯嘀咕地說︰你到底在講什麼碗糕?

中文亂串英文,語法全亂,不知所云。這種用法比文化大革命更惡劣,大敗筆一樁。

謹此,焉能不慎用乎﹗


.

此帖於 2015-10-31 01:07 AM 被 grc45 編輯.
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 2 位會員向 grc45 送花:
a471 (2015-10-30),atie (2015-10-30)
感謝您發表一篇好文章