查看單個文章
舊 2016-11-12, 06:42 PM   #7 (permalink)
grc45
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

國人英文名字的書寫方法示範,以黃氏大頭為例。

Huang, Da-tou,此其一;

再者為, Da-tou Huang。

全天下的英文名字的書寫法就只有這兩種,

會寫錯,藉口忙碌或分心?

拜託﹗不要用那麼多的謊言來圓謊了,

一個真誠的坦白有那麼難嗎?

國外的所謂留學就是以錢去買學歷的,

反證的方法很簡單,那些到國內留學的外國學生們,

有哪個真有如本島內人的真實的水平,他們的國語都蹩腳的要命。

若要他們來書寫論文,並取得學位,那真只能以難如登天來形容。

但不要失望,民退黨內海外流學回「國」?(哪一國?﹗)的,個個都是活見證。

沒有他們的親自作證,還真難真相大白,感謝上自飯桶之蟀,下至流亡學得不達不七的膏

豺生都在作出貢獻;這就是所謂的呆丸奇蹟﹗

在海外讀書要錢,不要錢的就靠 ( ),太高級了,那括弧中的字,不對,是手段。我

都無法辦得到,這只有他們自己心中有素,真是光宗耀祖呀﹗
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 3 位會員向 grc45 送花:
a471 (2016-11-13),Dimo Chen (2016-11-13),YaYa07 (2016-11-13)
感謝您發表一篇好文章