史萊姆論壇

史萊姆論壇 (http://forum.slime.com.tw/)
-   生活話題、日常閒聊、喇勒唬爛灌水區 (http://forum.slime.com.tw/f23.html)
-   -   大家的英文名子是什麼阿 (http://forum.slime.com.tw/thread237558.html)

cara551977 2008-10-23 10:35 PM

引用:

作者: atie (文章 2045476)
簡稱就嚇到人了吧:on_52::on_52:

誰敢和大叔P.K啊:on_78:

又不是自討苦頭吃:on_14:

萬萬不可阿

叔叔有練過唷:on_14:

atie 2008-10-23 10:37 PM

引用:

作者: 夏天~* (文章 2045467)
所以就改叫NEIL了

這個中文算是駭客任務中主角的名字嗎

有點難拼:on_52:

猜謎人 2008-10-23 10:47 PM

引用:

作者: atie (文章 2045480)
這個中文算是駭客任務中主角的名字嗎

有點難拼:on_52:

駭客任務是NEO
是有些像

cara551977 2008-10-23 11:13 PM

引用:

作者: 猜謎人 (文章 2045487)
駭客任務是NEO
是有些像

說到英文名子

這好像是猜大的專長唷:on_14:

猜謎人 2008-10-23 11:20 PM

引用:

作者: cara551977 (文章 2045495)
說到英文名子

這好像是猜大的專長唷:on_14:

這哪裡是專長:on_14:

祇是湊數發言而已:on_22:

放下是真功夫 2008-10-23 11:58 PM

Cody :on_15:

cara551977 2008-10-24 12:06 AM

引用:

作者: 猜謎人 (文章 2045502)
這哪裡是專長:on_14:

祇是湊數發言而已:on_22:

那也湊的太恰當了吧:on_14:

a471 2008-10-24 01:20 AM

引用:

作者: oya1340 (文章 2045466)
我姓陳....我不該出現的....下沉下沉去

有沒有人對你罵過"台灣就是被你們姓陳的搞垮的"!:on_47:

姓陳的真倒楣.......:on_74:

cara551977 2008-10-24 01:37 AM

偶家姓陳的從好幾年前就一直叫我去改名子

偶跟他說:可以改跟他姓不要改名子啦!人家很喜歡這名子耶

可是耶!這名子是姓陳的幫我取的他~常常後悔中:on_14:

微風輕狂 2008-10-24 09:09 AM

最頭痛的事...

老爸 老媽 都姓 陳..

你想從誰的姓 都一樣啦....

名字.. 小學五年級就改了...

cara551977 2008-10-24 09:13 AM

引用:

作者: 微風輕狂 (文章 2045617)
最頭痛的事...

老爸 老媽 都姓 陳..

你想從誰的姓 都一樣啦....

名字.. 小學五年級就改了...

好慘唷

那去跟阿嬤姓阿

別說阿嬤有冠夫姓唷:on_14:

iserland 2008-10-24 10:14 AM

還好我不姓陳, 不干我的事:on_32::on_32::on_32:

K22514 2008-10-24 10:24 AM

莫妮卡陳 .........摸你屁股

潔西卡陳.............這是屁股

露卡陳..............洗屁股 ( 戮屁股)

艾利卡陳............愛妳屁股

芮貝卡陳............林伯屁股

KONICA陳..............摳你屁股

派翠卡陳............難找屁股

奧斯卡陳............挖死屁股

VODKA陳.............摸到屁股

穆斯卡陳............沒洗屁股

杜里卡陳............嘟哩屁股 (台語:桶你屁股)



都是這麼古意 只有屁股而已嗎 ?:on_47:


:on_14::on_14::on_14:

rezard 2008-10-24 04:46 PM

原來是卡拉在貼笑話

小弟想說怎麼開始討論英文名字了說~~

Neo 這名字不錯啊,小弟安裝OS時愛用此名

Neil 應該翻譯成"奈爾"吧,跟 Neo 尼歐應該不同

小弟的英文名原本應該是Rex,國中時開始用

後來因國內某職業籃球隊的洋將也是此名,導致一堆人爭相模仿,太過氾濫了

只好把x拿掉(反正x的另一意思是"未知數",跟萬用字元*號有異曲同工之效)

字尾加上"蜥蜴"、"怪胎"意思的zard,變成Rezard,有"怪胎再生"、"打不死的蜥蜴"之意

一直用到現在

剛取之時,應該沒有人跟小弟用一樣的字串,外文也找不到此字

不過後來用google去查,好像歐洲開始有人用此名...

哈,導致小弟在gmail上註冊不到此帳號
:on_14:

grc45 2008-10-24 06:48 PM

引用:

作者: rezard (文章 2045837)
原來是卡拉在貼笑話

小弟想說怎麼開始討論英文名字了說~~

Neo 這名字不錯啊,小弟安裝OS時愛用此名

Neil 應該翻譯成"奈爾"吧,跟 Neo 尼歐應該不同

小弟的英文名原本應該是Rex,國中時開始用

後來因國內某職業籃球隊的洋將也是此名,導致一堆人爭相模仿,太過氾濫了

只好把x拿掉(反正x的另一意思是"未知數",跟萬用字元*號有異曲同工之效)

字尾加上"蜥蜴"、"怪胎"意思的zard,變成Rezard,有"怪胎再生"、"打不死的蜥蜴"之意

一直用到現在

剛取之時,應該沒有人跟小弟用一樣的字串,外文也找不到此字

不過後來用google去查,好像歐洲開始有人用此名...

哈,導致小弟在gmail上註冊不到此帳號
:on_14:

難怪我老覺得您的名字後拖了條蜥蜴尾巴;而字首的 re 就直覺的認為,是從法語的 rene (重生)的縮寫而來的,看來也差不多,總算都弄明白了,哈﹗


所有時間均為台北時間。現在的時間是 05:31 PM

Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

『服務條款』

* 有問題不知道該怎麼解決嗎?請聯絡本站的系統管理員 *


SEO by vBSEO 3.6.1