史萊姆論壇

史萊姆論壇 (http://forum.slime.com.tw/)
-   生活話題、日常閒聊、喇勒唬爛灌水區 (http://forum.slime.com.tw/f23.html)
-   -   放下與接受 - 淺論英文寫作 (http://forum.slime.com.tw/thread255356.html)

atie 2012-01-15 07:01 PM

歹勢...又來提問了英文了:on_14:

Creating your comfort zone

creating your comfortable zone

以上這兩個句中的單字(標註紅色),有查過都是舒適的意思

但,之前老師教的都是comfortable這個單字

印象中是沒有教過comfort這個單字

在前天的時候,有看到一個紙箱外印刷著creating your comfort zone
所以,想要請教一下,用comfort zone來形容(舒適區)、

與用comfortable zone來形容(舒適區)都是可以的嗎?

又或者,兩者有什麼不同的差異點?

感恩...:on_14:

grc45 2012-01-15 08:34 PM

引用:

作者: atie (文章 2294808)
歹勢...又來提問了英文了:on_14:

Creating your comfort zone

creating your comfortable zone

以上這兩個句中的單字(標註紅色),有查過都是舒適的意思

但,之前老師教的都是comfortable這個單字

印象中是沒有教過comfort這個單字

在前天的時候,有看到一個紙箱外印刷著creating your comfort zone
所以,想要請教一下,用comfort zone來形容(舒適區)、

與用comfortable zone來形容(舒適區)都是可以的嗎?

又或者,兩者有什麼不同的差異點?

感恩...:on_14:

comfort zone 是個心理學專有名詞,這是此一名詞的固有寫法。當然啦,硬要說成 comfortable zone 也是可以的。不過,當一個專有名詞已成正統說法時,若再以類似「畫蛇添足」的說或寫法時,就會出現三腳貓的感覺。所以,最好還是按照傳統的正式說(寫)法來書寫運用。


comfort 是名詞;comfortable 是形容詞。在書寫時盡量的保持名詞的一致性(consistence),比方說,如您提到的在紙箱上印刷的 creating your comfort zone(名詞+名詞) 就是典型的例子。


再者,一個只是安於現狀的人,若想取得更高的成就,那麼他(她)就要走出舒適區,step out of the comfort zone;此一出現在印刷品上的慣用語法,就不能以 step out of the comfortable zone 來書寫。最明顯的就如招牌、標語、告示牌等就是要以前述的名詞一致性的方式來表述。我在版上以前有提過,請參閱 http://forum.slime.com.tw/thread265969.html#post2279703 的第四樓﹗

.

atie 2012-01-15 09:06 PM

萬分感恩說明...:on_32:

學到更多了:on_14:

grc45 2012-01-25 09:33 AM

三隻小豬,以野狼觀點為導向的反面寫法。

The Three Little Pigs

It was an extremely cold winter. There was nothing to eat. The weather became very unstable. My body felt very weak, because I was always starving. I wished that I could become a plant-eating animal in the jungle, so I could feed myself whenever I was hungry. Spring arrived silently in a surrounding rush of colours. After going a long time without eating, I felt like I was dying. I experienced dizziness, hypoglycaemia, and almost became unconscious. To stop my hunger, I drank some water from a pond. From my reflection in the pond, I found that my face had become very skinny, like the American singer, Frank Sinatra. I couldn't believe my eyes! Usually I had a very pump face, like Elvis Presley. My God! I needed to eat somthing right away. A delicious pork chop would be ideal.

I raised my nose as high as possible, just like a radar antenna. I tried very hard to pick up the scent of animal, but my efforts were in vain. I eventually roared at a tree and, finally, I smelt somthing special. According to the data bank in my mind, the scent belonged to the most fresh and tender pork. This pig was of the best quality. It was clean and healthy, and met the picky standard of my stomach. I opened my eyes wide and tried to determine where the smell was coming from. Finally, I locked my target on to a secret place, which had been perfectly camouflaged. The delicious meal would be present soon. My mouth filled with water, like Niagara Falls. If there had been a fire, I could have used my mouth water to extinguish it. At that moment, I began to creep, like a sneaky killer, towards the residence of the little pigs...


昔日師評︰她很欣賞首段的介紹(特別是比較式的對比寫法)。
- I really enjoyed this introduction! (Especially the comparisons that you used.)

.


所有時間均為台北時間。現在的時間是 09:10 AM

Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

『服務條款』

* 有問題不知道該怎麼解決嗎?請聯絡本站的系統管理員 *


SEO by vBSEO 3.6.1