|
論壇說明 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
|
主題工具 | 顯示模式 |
2003-04-17, 08:13 AM | #1 |
|
請問如何合併2個SRT檔啊
我抓到ㄉ字幕是2段的~~~
可是我的影片是一段的~~ 請問要如何把2個字幕檔合併成一個啊~~~ PLEASE HELP ME~~ |
送花文章: 0,
|
2003-04-17, 05:19 PM | #2 (permalink) |
|
如何合併分割srt:
************************************************* 假設今天我們從網路上取得的字幕是2cd版本,但我們需要的卻是1cd。 假設cd1總時間是01:10:10.000,cd2總時間是01:00:00.000。 1。先大概估算一下cd2字幕開始的時間,通常取cd1最後一組時間碼再加幾秒即可。 用vobsub來開啟cd2的字幕檔,調整cd2字幕的笫一行字幕時間為01:10:15.000,之後再Save As即可。 關於用vobsub要如何調整時間,用edit with subresync開啟字幕之後,在time的地方(笫一行)按一下,過5秒再按一下,這時時間碼即可修改。 請注意,不是按兩下,按兩下會出現一個大視窗。 笫一行改完之後,按enter,你就可在preview的地方看到修改後的時間碼了,所有時間碼會向後平移01:10:05.000。然後再Save As。 2。用記事本打開cd1的字幕。 3。用記事本打開修改過時間碼的cd2字幕,將cd2內所有的內容複製到cd1的最後一行底下,請注意要隔一行,之後再存檔。 4。cd1+cd2存完檔之後,再用anSuber開啟,再另存檔案即可。 其實這個步驟的目的只是利用anSuber來修正"每一行的編號"而已。 這一部份edit with subresync就無能為力了。 edit with subresync只要有行號重複的,重複的那一行會無法顯示。 anSuber就沒此問題,在anSuber底下字幕的排序,主要是依據時間碼,行號重複並不影響。 5。再來就要看實際上是差幾秒,再用edit with subresync來調整cd1和cd2接合的地方。這一部份也可用anSuber來做。 |
送花文章: 0,
|