引用:
作者: kumo
個人到覺得這是媒體的問題
媒體喜歡引用諧音字詞、影射字詞早就見怪不怪
而且行之有年
長期下來
受到這些媒體教育的人長大、進入社會
甚至居官職或者負責教材編修
然後生出這種荒誕的東西
是必然的因果關係
媒體教育的功能早就超越許多教職體制
掌握一切資訊權力
媒體報導這種東西
真的是五十步笑百步
|
又怪罪媒體?媒體何辜?
平面媒體記者訓亂的時候會嚴格要求文筆順暢,用字遣詞要小心,報導新聞要真實客觀,若是沒有人用諧音字,媒體記者自己是不會用的...........
例如火星文是在校園流行的,媒體詳實的報導出來,這跟五十步笑百步何關?
新聞的報導是媒體教育我不全然同意,因為一則新聞有其時效性,觀眾在收視或收聽時自有其判斷,當然立場不同就會有不同的判斷,例如現在的藍綠對抗就是如此,,,,,,,,,,
當然若要廣義的解釋媒體包含了時下的連續劇或是綜藝節目,那您的說法我就能同意,因為偶像劇比新聞更容易教育觀眾,綜藝節目更容易誤導不正確的觀念,那麼五十步笑百步我同意.........
以上是我的觀點,歡迎您批評指教!
謝謝!