![]() |
|
|||||||
| 論壇說明 |
|
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
|
|
主題工具 | 顯示模式 |
|
|
#8 (permalink) | |
|
管理員
![]() ![]() |
引用:
當然可以改成標楷體、在換字體的顏色或是加框、加陰影等。 .srt 檔除了強調的訂定文字外(有控制於法),多數的文字皆被 VobSub 所控制,而 VobSub 的設定對所有的 .srt 檔均有效。 內容通常子有記述字幕與時間軸。 .ssa 檔的內容除了字幕、時間軸外,還記錄的字型、大小、顏色、樣式 動態效果等控自項目,也就是像 KTV 般的字幕效果也可做到,不過也要 解編碼包要有支援才行。 .ssa 檔的控制定義均記錄在 .ssa 的開頭文件中如下: 語法:
[Script Info] ; This is a Sub Station Alpha v4 script. ; For Sub Station Alpha info and downloads, ; go to http://www.eswat.demon.co.uk/ ; or email kotus@eswat.demon.co.uk ; ; Note: This file was saved by Subresync. ; ScriptType: v4.00 Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4 Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding Style: Default,標楷體,18,&Hffffff,&H00ffff,&H000000,&H000000,1,0,0,1,0,2,20,20,30,0,136 Style: Big5,細明體,20,&Hffffff,&H00ffff,&H000000,&H000000,1,0,0,1,0,2,20,20,30,0,136 [Events] Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: Marked=0,0:00:16.67,0:00:24.38,Default,,0000,0000,0000,,優しさは時々 殘酷だから Dialogue: Marked=0,0:00:26.05,0:00:33.18,Big5,,0000,0000,0000,,求める程 こたえを見失う 而 Big5 則使用細明體的定義。而其中開頭的 ; 為註解。 而 .ssa 檔的格是含有區分 ver 版本別,基本上差異不大。 而除了通用設定外,也可以做個別的逐行、逐字的設定。 有關要弄得像 KTV 一樣的動態字幕效果,我就沒有再研究了。 .ssa 控制定義效果中文註解,通用定義的部份: 語法:
[V4 Styles] ;形式 : 名稱, 字型 , 字型大小, 主要(字體)顏色, 次要顏色 , 第3個顏色 , 背景(輪廓輪/廓)顏色 , 粗體, 斜體 , 邊緣樣式 , 輪廓 , 陰影 , 對齊 , 邊緣 L , 邊緣 R , 邊緣 V , 最初的水平, 語系編碼 Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding 語法:
;形式 : 標記 , 開始 ,結束, 風格 , 名稱, 邊緣 L , 邊緣 R , 邊緣 V, 結果 , 本文
; 本文控制碼 {\fn標楷體\fs20\c&H9BFFFF&}, \fn為該行字型 \fs為該行的字體大小 \c為該行的字體顏色
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
這兩個檔缺一不可,一般看到的效果,就跟原版 DVD 的字幕效果相仿,也有人 認為這種字幕黨屬於原版字幕抽出的類型。 .srt 與 .ssa 的內容皆可用記事本修改不用其他的軟體。 大多數的字幕內箝的原理,是利用 VobSub 來做結合的 ... 說白一點,就是側錄聲音、影像與字幕 ... 此帖於 2007-10-03 05:48 AM 被 getter 編輯. |
|
|
|
送花文章: 37855,
|
|
向 getter 送花的會員:
|