史萊姆論壇

返回   史萊姆論壇 > 綜合討論二區 > 生活話題、日常閒聊、喇勒唬爛灌水區
忘記密碼?
論壇說明

歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^

您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的!

請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』


發文 回覆
 
主題工具 顯示模式
舊 2009-02-12, 08:41 AM   #1 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

引用:
作者: ccbear 查看文章
G大所言極是
孤也以為該人並非以英文為母語
其文法、拼字與語意皆非上品
卻要強以英文表述
若非無中文輸入法可以輸入
就是另有異心
其情可議
都被您說對了,原本我也警惕到版主是位台灣女生,可是對方卻用漏洞百出的英文(其實全都是中文語氣)來寫,若有中文輸入法不用,而以如此的英文來與純潔而不熟悉英文的女生,這就有點問題了。

幫她翻譯,甚至於寫信都沒問題,可是真的很擔心﹗
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 10 位會員向 grc45 送花:
atie (2009-02-12),getter (2009-02-13),KL-iris (2009-02-12),netboy (2009-02-12),NKNK (2009-02-12),qdenise (2009-02-12),uplander (2009-02-12),古里特 (2009-02-12),放下是真功夫 (2009-02-12),珍妮熊 (2009-02-12)
感謝您發表一篇好文章
舊 2009-02-12, 06:52 PM   #2 (permalink)
註冊會員
 
ymca0311 的頭像
榮譽勳章
UID - 109201
在線等級: 級別:36 | 在線時長:1500小時 | 升級還需:17小時
註冊日期: 2003-11-30
VIP期限: 2010-04
文章: 1165
精華: 0
現金: 601 金幣
資產: 2694546 金幣
預設

引用:
作者: grc45 查看文章
都被您說對了,原本我也警惕到版主是位台灣女生,可是對方卻用漏洞百出的英文(其實全都是中文語氣)來寫,若有中文輸入法不用,而以如此的英文來與純潔而不熟悉英文的女生,這就有點問題了。

幫她翻譯,甚至於寫信都沒問題,可是真的很擔心﹗
別替我擔心了,對方已經結婚有老婆的了

我自己也清楚界線在哪裡...
ymca0311 目前離線  
送花文章: 557, 收花文章: 558 篇, 收花: 1925 次
回覆時引用此帖
有 4 位會員向 ymca0311 送花:
getter (2009-02-13),grc45 (2009-02-12),uplander (2009-02-12),放下是真功夫 (2009-02-12)
感謝您發表一篇好文章
舊 2009-02-12, 06:58 PM   #3 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

引用:
作者: ymca0311 查看文章
別替我擔心了,對方已經結婚有老婆的了

我自己也清楚界線在哪裡...
只要您不受到傷害就好了,感謝您的解說﹗
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 3 位會員向 grc45 送花:
getter (2009-02-13),uplander (2009-02-12),放下是真功夫 (2009-02-12)
感謝您發表一篇好文章
舊 2009-02-12, 08:28 PM   #4 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

語文和語言的溝通對於通訊很重要,前者為文書往返;後者為對話溝通。寫文章和會話往返方式或許不同,但是,有一法則是不變的,那就是 poor in, poor out. 也就是說,要有好的答案就要有好的問題,語言可以當面迅速求證來確定,具有馬上修改的方便性;文字溝通就會複雜多了,比方說,以英文來溝通絕對不能不按照他們的特定文法來書寫,否則,寫的人疏忽,讀的人痛苦,痛苦是其次,會錯意才是糟糕﹗


每種語或文都有它們特定的口語語法和書寫的文法,口頭的較具彈性,較無約束;行文就不同了,在英語的會話中,您可以輕鬆的把要敘述的重點放在最前面,再去談次要的;但是在行文中卻要把次要的先寫,再把重要的放再後面,這才能表現出這海盜文化(雖有文法,但是很多都是大英帝國時期,到處肆意收編其他語文文化雜交而成的),在相當部份都以約定成俗來替代文法,所以它的陳述法不會是很精簡明確的,一反我們發展了五千年的文化那麼的精煉。


英語無法以中文式的獨立單音單字來發聲,所以它們就由音節來發音,並以平聲結尾,這對講慣台灣國語的人很具挑戰性,因為台灣人的尾音在國語的二聲都無法擺脫,當然它也被連帶的轉嫁到其他的第一第二外語上,這就是地域性的獨特腔調。


有人會說,啊,聽得懂就好了,說的很對,但是,一旦把英語中所沒有的三、四聲也講成最常犯的三聲時,這種感覺就如同怪腔怪調的外國人,在講中國話一樣的難懂。


語言的溝通就是要很乾脆的讓人一聽就懂,懂音樂的人都懂在唱歌時你可以不必把每個字的咬字咬的很清楚,但是,你的調一定要正確,這樣人們自然會依常律來意會,這就是腔調重要的地方,換句話說,學語言一定要入境隨俗,學好正確的發音技巧自然溝通就易如反掌。


行文方面首重文法,這不是在說話,而是在寫文章,它的章法不能亂,不能跳,不能本末倒置,像英文中的現在,過去,將來,進行式,完成式,現在分詞,過去分詞的各種變化和要求都各有定義,說成公式也不為過,這在文章上若不注意,您就要對那篇文章絞盡腦汁的去分析;寫出來的文章要讓人猜的話,這就是詞不達意,這跟在解密碼一樣的辛苦。


在此附帶一提有關發音的當前弊病,舉個例子,就連英文字母中的第七個字母 G ,它被許多人唸成了 「居」或「積」,這是很不正確的,因為在英語中並沒有那兩種音,所以當您在發此音時對方會很困惑,根本就不知道你的原意在哪裡?


另一例如 N ,它根本不可能也不可以被發成「 恩」的音;以上兩例字我無法用音標打出來,更無法以中文的手段來表達,或許我可上傳聲音檔來傳達,若有人有興趣我就做。


打這篇文的目的在於僅供參考,談論這些,受不受歡迎還是個問題?所以,就點到為止了﹗
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 7 位會員向 grc45 送花:
barrielee (2009-02-12),c0292 (2009-02-12),getter (2009-02-13),KL-iris (2009-02-13),uplander (2009-02-12),放下是真功夫 (2009-02-12),猜謎人 (2009-02-12)
感謝您發表一篇好文章
舊 2009-02-12, 11:38 PM   #5 (permalink)
註冊會員
榮譽勳章
UID - 10501
在線等級: 級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時級別:70 | 在線時長:5278小時 | 升級還需:47小時
註冊日期: 2002-12-12
住址: 台北
文章: 5090
精華: 0
現金: 11467 金幣
資產: 22177 金幣
預設

引用:
作者: grc45 查看文章
語文和語言的溝通對於通訊很重要,前者為文書往返;後者為對話溝通。寫文章和會話往返方式或許不同,但是,有一法則是不變的,那就是 poor in, poor out. 也就是說,要有好的答案就要有好的問題,語言可以當面迅速求證來確定,具有馬上修改的方便性;文字溝通就會複雜多了,比方說,以英文來溝通絕對不能不按照他們的特定文法來書寫,否則,寫的人疏忽,讀的人痛苦,痛苦是其次,會錯意才是糟糕﹗


每種語或文都有它們特定的口語語法和書寫的文法,口頭的較具彈性,較無約束;行文就不同了,在英語的會話中,您可以輕鬆的把要敘述的重點放在最前面,再去談次要的;但是在行文中卻要把次要的先寫,再把重要的放再後面,這才能表現出這海盜文化(雖有文法,但是很多都是大英帝國時期,到處肆意收編其他語文文化雜交而成的),在相當部份都以約定成俗來替代文法,所以它的陳述法不會是很精簡明確的,一反我們發展了五千年的文化那麼的精煉。


英語無法以中文式的獨立單音單字來發聲,所以它們就由音節來發音,並以平聲結尾,這對講慣台灣國語的人很具挑戰性,因為台灣人的尾音在國語的二聲都無法擺脫,當然它也被連帶的轉嫁到其他的第一第二外語上,這就是地域性的獨特腔調。


有人會說,啊,聽得懂就好了,說的很對,但是,一旦把英語中所沒有的三、四聲也講成最常犯的三聲時,這種感覺就如同怪腔怪調的外國人,在講中國話一樣的難懂。


語言的溝通就是要很乾脆的讓人一聽就懂,懂音樂的人都懂在唱歌時你可以不必把每個字的咬字咬的很清楚,但是,你的調一定要正確,這樣人們自然會依常律來意會,這就是腔調重要的地方,換句話說,學語言一定要入境隨俗,學好正確的發音技巧自然溝通就易如反掌。


行文方面首重文法,這不是在說話,而是在寫文章,它的章法不能亂,不能跳,不能本末倒置,像英文中的現在,過去,將來,進行式,完成式,現在分詞,過去分詞的各種變化和要求都各有定義,說成公式也不為過,這在文章上若不注意,您就要對那篇文章絞盡腦汁的去分析;寫出來的文章要讓人猜的話,這就是詞不達意,這跟在解密碼一樣的辛苦。


在此附帶一提有關發音的當前弊病,舉個例子,就連英文字母中的第七個字母 G ,它被許多人唸成了 「居」或「積」,這是很不正確的,因為在英語中並沒有那兩種音,所以當您在發此音時對方會很困惑,根本就不知道你的原意在哪裡?


另一例如 N ,它根本不可能也不可以被發成「 恩」的音;以上兩例字我無法用音標打出來,更無法以中文的手段來表達,或許我可上傳聲音檔來傳達,若有人有興趣我就做。


打這篇文的目的在於僅供參考,談論這些,受不受歡迎還是個問題?所以,就點到為止了﹗
G大你這篇該另開一個主題

也許版上有些大大們看到主題想到是幫人解決英文的問題,因而沒有點進來看,白白浪費了您的一番苦心
barrielee 目前離線  
送花文章: 204, 收花文章: 4687 篇, 收花: 23840 次
回覆時引用此帖
有 3 位會員向 barrielee 送花:
getter (2009-02-13),grc45 (2009-02-13),uplander (2009-02-12)
感謝您發表一篇好文章
舊 2009-02-13, 12:48 AM   #6 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

引用:
作者: barrielee 查看文章
G大你這篇該另開一個主題

也許版上有些大大們看到主題想到是幫人解決英文的問題,因而沒有點進來看,白白浪費了您的一番苦心
感謝 barrielee 大的窩心設想,建議業已照做;再次的感謝和祝福您﹗
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
發文 回覆



發表規則
不可以發文
不可以回覆主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

論壇啟用 BB 語法
論壇啟用 表情符號
論壇啟用 [IMG] 語法
論壇禁用 HTML 語法
Trackbacks are 禁用
Pingbacks are 禁用
Refbacks are 禁用

相似的主題
主題 主題作者 討論區 回覆 最後發表
有大大可以幫我解答應印表機印亂碼的問題嗎? 我快被搞瘋了... shelley 硬體疑難使用問題討論區 17 2004-06-18 09:57 AM
我中毒了...賽門鐵克找不到...這個病毒...英文好的大大幫幫我吧... kinco 一般電腦疑難討論區 3 2004-04-30 11:49 PM
請問哪位大大可以提供IE6的英文版的下載位址 Bonds 一般電腦疑難討論區 4 2004-01-30 05:31 PM
我急需一個軟體希望有人可以幫個忙 ilovemp 一般電腦疑難討論區 2 2002-12-26 11:58 PM
請問好心的大大可以提供給我ㄇ 總裁 一般電腦疑難討論區 0 2002-12-16 11:16 PM


所有時間均為台北時間。現在的時間是 05:23 AM


Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.


SEO by vBSEO 3.6.1