|
論壇說明 |
歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^ 您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的! 請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』 |
|
主題工具 | 顯示模式 |
2015-09-19, 12:44 AM | #1 |
長老會員
|
討論 - 英語的正確使用
最近 波 O O O 衣 之事鬧得沸沸揚揚的,在電視上看到許多人提到了所謂的 AV 之事,
這個 AV 用字根本無法反應出原本的正確意思。 AV 的英文為 Adult Video,也就是成人影片之意,它可以簡縮為 A.V. 它的定義指的是 成人影片 的 物(object),它不能也絕不可能用來形容人(person), 可是號稱教育最頂尖的華人地區的台灣,大家皆以錯誤的方法來形容。 為何呢? 因為 成人影片的春宮女星,其標準英文為 Adult Video Porn Star, 這在真正使用英語文的環境裡的人,他們會覺得很不可思議。 不正確的使用錯誤名詞來表達,千萬不要學鴕鳥似的把它歸咎於地域文化。 既然台灣人那麼喜歡在中文表述中插進蠻多的英語文,那麼請注意字詞的正確使用。 例如,前述的 Adult Video Porn Star, 它可縮寫或簡稱為 A.V.P.S. 或 AVPS, 這才合乎表達或敘述的語文邏輯,此一類似的錯誤,竟然在全台不知其所以然的情況下濫用。 另一個英文詞性就是語文表達中最關鍵的靈魂字 - 動詞,它只能在在一小句子中出現一次。 需要第二次出現時,那就不能以原動詞的方式來說或寫,應該以 動名詞 (gerund), 也就是 現代分詞(present participle)來表達,這才不會在一句話中同時出現了不可饒恕的文法錯誤 - 雙動詞。 方法很簡單,就把那第二個出現的 原動詞 + ing 後,它就變成了名詞的形式,這才正確﹗ 簡例如,I started study (swim, work 等任何的動詞),萬不可在原動詞 started 之後再出現動詞一次, 所以要以 動名詞 的方式來表達。正確的說、寫法為︰I started studying(swimming, working)..... 英語的運用很簡單,會出現文法的錯誤,代表無法正確的理解它的語法。 不正確的語法使用,所得的效果根本是反向的。這有違原敘述者的原旨,說了等於在誤人誤己。 別認為這樣會得到 負負得正 的效果;錯誤的使用語法形式,就是文盲的代言人,書等於白讀了﹗ |
送花文章: 71895,
|
2015-09-23, 08:15 PM | #2 (permalink) |
長老會員
|
個人在時事區曾談到了一句「心不在焉」,它的英文為 lose one's mind.
這句子的運用,有不少的國人,到現在還是無法正確的運用。 他們所寫的或更甚的在說時都犯了食古不化的錯誤, 例如,以英語表達,他心不在焉時,使用了原公式化的句子, 說成了 He lose one's mind. 上述句中的 one's (代名詞),要配合句中的主詞來運用才對。 譬如,He lose his mind. She lose her mind. You lose your mind. I lose my mind. 至於複數的分心就太誇張了,所以就略而不談。 心不在焉發生在單數的人稱上比較尋常。 當然,運用得正確的人還是大多數, 只是運用不得法的人要注意~ |
送花文章: 71895,
|
2015-09-23, 08:27 PM | #3 (permalink) |
長老會員
|
不合邏輯的敘述,發生在最近的各媒體上,看到影片中有人提到一個AV....,其實對AV(Adult Video)的描述,應該以一部AV來說才正確。
若只以AV來代替AVPS(Adult Video Porn Star),那根本就是貽笑大方﹗ 這種例子也發生在所謂的PO上,到底它是動詞還是名詞? 好了,不管是何詞性如何?它的正確說、寫法是POST。 別再推托的說,這是網路文化。 英語根本沒有這個字,濫用次文化,就是文化的沈淪。 差不多文化所結的果實,不中看,也無實際價值。 英語國家那麼多,誰都沒這麼的懶,連個 post 都說不來﹗ |
送花文章: 71895,
|