史萊姆論壇

返回   史萊姆論壇 > 綜合討論二區 > 生活話題、日常閒聊、喇勒唬爛灌水區
忘記密碼?
論壇說明

歡迎您來到『史萊姆論壇』 ^___^

您目前正以訪客的身份瀏覽本論壇,訪客所擁有的權限將受到限制,您可以瀏覽本論壇大部份的版區與文章,但您將無法參與任何討論或是使用私人訊息與其他會員交流。若您希望擁有完整的使用權限,請註冊成為我們的一份子,註冊的程序十分簡單、快速,而且最重要的是--註冊是完全免費的!

請點擊這裡:『註冊成為我們的一份子!』


發文 回覆
 
主題工具 顯示模式
舊 2012-12-29, 02:41 AM   #1
grc45
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設 聊天 - 英語的正確表達

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載


對於立院的政治攻防部份,在此文中不予擴談;關鍵的是在英語的發音、語調(非語氣)、韻律與結尾等的討論。

英語的發音方面,如 蕭美琴 在上述的影片中的幾近流利的說法,個人有話要說。

內行人可以輕易的經由不觀看言者口形之異同,很容易就可發現 蕭美琴 的英語很不正統。

先別讓她那種「拖屎蓮」(請以台語發音)的拖拖拉拉之表述所蒙蔽 - 這個致命的缺點,那是故意要「露」英語的人,所慣用的欺人伎倆。

此話要從國人對英語的錯誤認知開始。一般而言,說任何語言都是很輕鬆自在的,不必蓄意刻畫偽裝。在說話時不疾不徐,句句中的。



說話的藝術不在於速度的迸發,一如機槍子彈之連射,而在於話語中的王道鋪陳 - 簡潔有力。更進一步說,在說話的節奏裡,也同時在彰顯出該人的寫作之能力。

自然地,英語表達之正確,也勾勒出英文寫作之層次。很可惜的是,蕭美琴 卻陷入了自己設下的陷阱。此話怎說呢?她犯下了 蔡英文 的溫溫吞吞的反面,

即以為以「不換氣」的憋息法,一口氣從頭到尾把該有的分句(如英文寫作中的逗點之區隔),乃至於再增加的第二個以上的主旨之停頓都給一概的肆意忽略了。這樣就能讓人覺得她的英

語很高竿。姑認為她有美國籍的母親,並在美國學院念過書,但是她的口語表達方式比在美國的街友都還不如,真不敢想像她在美國的碩士學位,是否以這種只有自己覺得爽的強暴式而輕

易獲得的?倘若如此,美國的教育真不敢令人恭維。



事實上,蕭美琴 的英語在個人的直覺是半瓶水的。各位不妨從影片中觀察她的說話時之口形,不必停格也可以看到非英語發音之語法。換句話說,她是以說國語的方式在講英文。

狹義的說,英語與國語是格格不入的,原因就在此二語言的節奏、語調與抑揚頓挫之窘異。英語是以音節的形式來表達的,它無法以非英語方式來發音的;而國語或台語是以單音,

以一字一音,一音一意的獨立意寓來行之。這在國、英語夾雜下更形不倫不類,音調與語氣全都亂了該有的語法之倫理。或許國人習以為常都還可以接受,但在英語人士的理解就會很困

難。若英語人士聽得很辛苦,那麼這種非英語節奏與慣性的說法,豈非在自誤誤人。



駐美代表 金溥聰 的英語,在個人的感覺有江浙一帶的口音,流利度也不及 蕭美琴 ,但是他反而很謙虛而正確的以外交口吻在從容應對。話說回來,講英語不能以重機槍掃射型的說法來質

詢,外交家的話要穩健,聚凝進攻退守兼宜之策。她需要的是以話語中的關鍵處,扼要的一句話就讓對方馬上領會到質詢者的重拳實力,進而不敢支吾其辭,顧左右而言它。所以正統英語

的表達法是簡單的,並且不必畫蛇添足的以肢體語言作輔助,凡是需要肢體語言輔助者,正暴露出自己說服力之不足。過度的使用肢體語言,就如同一個內涵不豐、思路不整的說客,分外

的不體面。這在作簡報時或可用之,以彌補自己思路之空洞,但使用過多時,就如同剛到英語世界的人士之使用「My God!」一樣的,使用比率一天一次就夠了。如果老掛在嘴上,這就證

明了其本人就是個英語學習不佳的半瓶水。為何呢?原因就在學識之不足﹗



蕭美琴 在影片中最讓人感到突兀的是那句所謂的 communicator 「溝通者 - 通俗翻譯應為使者」,光這個字的讀法/發音就已撕破了她的英語能力的假面具。該字的重音在前面,

而她卻一點也不像在美國受教育的人樣的,竟然把重音放在後面。

具體的說法應為︰重音在前端,次重音在後端。而這種發音法的錯誤就是典型的國人之普遍犯錯法。那麼,她在美國是否都是呆在華裔圈子裡,自己的國語式英語居然習焉而不察?

孩子的英語學習絕對來自自己的母親,而她母親的英語怎會那麼樣的?難道她母親是竹升?(兩邊都不通之不中不美的美國人),這再次的證明了她的英語不過爾爾。

說英語千萬不要以中文的語調與韻律來說,這好比外國人以洋腔洋調在講國語一般,而出自美國教育體系的 蕭美琴 ,她真令人大開眼界。我在公司的會議大廳裡,把她的這段影片給各部門

的經理看,他們都問說︰她的英語是哪裡學的?怎那麼破﹗我說︰美國,而且她的生身之母是美國人。結果換來了一堆的負面讚美詞......



發音在任何語言中都很重要,比如 蕭美琴 在說 before 時,她只說到 befoe ,而聽不出有那個 missing R sound ,這個捲舌音在英語中很重要,不但要發音,而且要發得很正確,

否則在英語人士的聽聞印象裡,你仍是個新移民,可見她的英語發音之高明,美國都白住了。她更犯下了不該犯的中文中之語助詞的缺失,就是那個 呃 字,在英語表達時,她可用的只是 w

ell 這個字。不僅英語如此,連自己的國語,比如「 政治」 兩字,該兩字全都是捲舌音的 ㄓ 而非不捲舌ㄗ,如果國語都如此了,那麼英語也就更不必談了。



毛躁不安,聲浪崩潑,一口比街頭流浪人士還不如的 lousy English(菜英文),在街角要錢的美國公民們,他們所說的英語都要比她來得正統。要知道的重點是那些人的教育程度很少有

超過中學程度的,所以結論是,她不會是個具有千鈞之勢的外交重角。說話如此,要她寫篇文章,那更難以上道。一篇文章剔除了那些濫芋後,所剩為何?成大器者,聽重於說,更重視給

與對手陳述理念之空間,又不強詞奪理,言談中首尾相應,問答得體,臣服對手,使得結論與成果有相加相乘的效果。



總之,意簡言賅,鏗鏘有力,問政才會出色。黃昏市場之叫賣方式能省則省,也難怪國會殿堂像馬戲團,全都亂了套,耍猴與被耍者全都在龐大的納稅人的期待下,耗費民脂民膏,寡立鮮

功;溫馴簡約、節奏中肯、不必大吼大叫,客觀陳述事實,呼吸有致,不亂腔胡嘯,這些是蕭某該學習的地方。在英語世界中的答辯裡,千萬不要叫囂,也不要搶話,否則非但不受歡迎,

反而自食其害。



茲列舉下列兩個反差極大的實例,應可輕易的察覺到文明與野蠻的差別在哪裡?演講的技巧不必強迫別人接受;只要言之有物,說話溫婉,一樣可以成大事。

硬拗者一定少不了太保、太妹們的典型流氓肢體語言;有說服力者,動口足矣。


當年 蔣宋美齡 在美國國會的演講︰

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載

納粹德國希魔的狂人演講(雖為德語,但不妨礙演講技巧之評比)︰

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載


.

此帖於 2013-02-18 10:01 PM 被 grc45 編輯. 原因: 更錯與增添l影片
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 10 位會員向 grc45 送花:
a471 (2012-12-29),AthenaLin (2013-01-11),atie (2012-12-29),cwvdavid (2012-12-29),NKNK (2012-12-30),ppp0600 (2013-02-19),rezard (2013-01-28),tom710509 (2012-12-29),米奇 (2012-12-30),羅迪 (2012-12-29)
感謝您發表一篇好文章
舊 2012-12-29, 08:35 AM   #2 (permalink)
管理版主
 
mini 的頭像
榮譽勳章
UID - 4144
在線等級: 級別:96 | 在線時長:9664小時 | 升級還需:133小時級別:96 | 在線時長:9664小時 | 升級還需:133小時級別:96 | 在線時長:9664小時 | 升級還需:133小時級別:96 | 在線時長:9664小時 | 升級還需:133小時級別:96 | 在線時長:9664小時 | 升級還需:133小時級別:96 | 在線時長:9664小時 | 升級還需:133小時
註冊日期: 2002-12-07
文章: 13248
精華: 0
現金: 26239 金幣
資產: 3024049 金幣
預設

台灣很多人不知是自己的國文太爛
還是表達能力有障礙
還是懶
還是虛榮
明明就全程是國語
就時不時硬插入一個「英文單字」
每次看到電視有人這樣講話就覺得 x
mini 目前離線  
送花文章: 1999, 收花文章: 7956 篇, 收花: 26748 次
回覆時引用此帖
有 7 位會員向 mini 送花:
a471 (2012-12-29),atie (2012-12-29),grc45 (2012-12-29),NKNK (2012-12-30),ppp0600 (2013-02-19),rezard (2013-01-28),羅迪 (2012-12-29)
感謝您發表一篇好文章
舊 2012-12-29, 10:06 PM   #3 (permalink)
管理員
 
a471 的頭像
榮譽勳章
UID - 236673
在線等級: 級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時級別:70 | 在線時長:5319小時 | 升級還需:6小時
註冊日期: 2002-12-06
住址: 打狗
文章: 53339
精華: 0
現金: 271 金幣
資產: 41767713 金幣
預設

引用:
作者: mini 查看文章
台灣很多人不知是自己的國文太爛
還是表達能力有障礙
還是懶
還是虛榮
明明就全程是國語
就時不時硬插入一個「英文單字」
每次看到電視有人這樣講話就覺得 x
這叫做"假厲害"....

就像汽車改排氣管,車就是車開到賽車跑道還是那輛車,
不會改了排氣管就升級成保時捷....
__________________
http://i.imgur.com/PIIFymM.gif

我是史版A大,錢的數量決定電腦的力量

我是給女孩修電腦長大的,經驗豐富技術過硬,就沒有我修不好的電腦
a471 目前離線  
送花文章: 79354, 收花文章: 22260 篇, 收花: 80308 次
回覆時引用此帖
有 5 位會員向 a471 送花:
atie (2012-12-29),grc45 (2012-12-29),NKNK (2012-12-30),ppp0600 (2013-02-19),rezard (2013-01-28)
感謝您發表一篇好文章
舊 2012-12-29, 10:30 PM   #4 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

引用:
作者: a471 查看文章
這叫做"假厲害"....

就像汽車改排氣管,車就是車開到賽車跑道還是那輛車,
不會改了排氣管就升級成保時捷....
真正的狠角色,只要簡短一句話,問得你滿身大汗,脊柱骨都冰涼透徹,答上一個小時也解釋不完;說大話,好大喜功者經常以連續拉肚子的雞屎嘴講上一堆聽也不對,答也不是的垃圾。

說話要短小精幹,快準狠,一如敵不動,我不動;敵動,我就一拳KO,讓你在奈何橋集結徘徊。講得那麼多廢話,在場的立委有幾人聽懂?更不用說全民了?

她還說︰在立院裡連少數民族語都可以說。英語是英語系國家的母語(國語),我們的官方語言不統一,竟然多元到連英語系的官語都用上了,這更亂了自己的邏輯。

臭魚仔假沙西米才是真的。
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 6 位會員向 grc45 送花:
a471 (2012-12-29),AthenaLin (2013-01-11),atie (2012-12-29),NKNK (2012-12-30),ppp0600 (2013-02-19),rezard (2013-01-28)
感謝您發表一篇好文章
舊 2012-12-29, 10:41 PM   #5 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

引用:
作者: mini 查看文章
台灣很多人不知是自己的國文太爛
還是表達能力有障礙
還是懶
還是虛榮
明明就全程是國語
就時不時硬插入一個「英文單字」
每次看到電視有人這樣講話就覺得 x
這種人碰多了,我的絕策是︰請用全中或全英的方式講,我能力不足,聽不懂﹗

結果,對方迴避了連他自己無法竟其功的英語,識相的轉舵為中文。

根據個人實務觀察,半瓶水,不,是 1/n 瓶水,說話中老是會插一句英語,但是要插入也無妨,請插入名詞,不要把動詞或形容詞都胡扯進來,

以前同美國的前朋友通電話時,他就犯了此一絕症,從此,我對他的英語敬若鬼神,我都不知道該怎回話了﹗

根據咱們的交友之道乃至於做人的原則,你只能讓他一路錯到死;否則,就成宿敵,以後怎死的都搞不清楚?


.

此帖於 2012-12-30 12:00 AM 被 grc45 編輯.
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 5 位會員向 grc45 送花:
a471 (2012-12-29),atie (2012-12-29),NKNK (2012-12-30),ppp0600 (2013-02-19),rezard (2013-01-28)
感謝您發表一篇好文章
舊 2012-12-30, 02:55 AM   #6 (permalink)
管理版主
 
YaYa07 的頭像
榮譽勳章
UID - 3945
在線等級: 級別:61 | 在線時長:3973小時 | 升級還需:119小時級別:61 | 在線時長:3973小時 | 升級還需:119小時級別:61 | 在線時長:3973小時 | 升級還需:119小時級別:61 | 在線時長:3973小時 | 升級還需:119小時級別:61 | 在線時長:3973小時 | 升級還需:119小時級別:61 | 在線時長:3973小時 | 升級還需:119小時
註冊日期: 2002-12-07
文章: 18491
精華: 0
現金: 2652339 金幣
資產: 3433029 金幣
預設

G大一定很久沒回台灣"愛台灣"了啦!!

請回想一下很遙遠的時候
在學校裡英文好的同學肯定都是"好"學生
各種重要考試中英文往往都是決定性的關鍵

所以在台灣能說英文當然是很驕傲的
尤其是對剛回國的駐美代表說英文
那簡直是和外星人講話一樣的難得啦!!
賣弄一下所學...這.....簡直是理所當然的表現

記得有個名人說過
那些刻意說得像美國人的腔調的是最可恥的
外國人說英文當然是有本國腔
越有本國腔的才是最正確的
不要崇洋媚外...失去自己的腔調與格調啦!!

請推行本土腔的台灣英文....愛台灣啦!!
這不是英語的正確表達問題
在台灣這是充分表達本土草根性的正確表達問題

所以你才會看到那個質詢會上各種光怪陸離的問題
請問XX先生...
你能百分之百的確定你的祖先沒和外星人發生過不當關係嗎??
那你能保證你的後代永遠都不會和外星人勾結出賣台灣嗎??????
.................................
YaYa07 目前離線  
送花文章: 39317, 收花文章: 16146 篇, 收花: 52316 次
回覆時引用此帖
有 5 位會員向 YaYa07 送花:
a471 (2012-12-30),grc45 (2012-12-30),NKNK (2012-12-30),ppp0600 (2013-02-19),rezard (2013-01-28)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-01-24, 11:31 AM   #7 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

今天在 CNN 頻道上,美國務卿 希拉莉 在參議院為在利比亞的班加西受到恐怖攻擊悲劇之作證時的影片,
個人覺得很有參考價值,例如彼此間的對話之妥善與表達,所以就針對以本文主題與內容的部分來作一比對探討。


柯林頓 夫人在作證中,使用了許多受過美國高等教育所不可能出現的贅詞與額外的表達,如 you know, 呃,未保持眼睛的密切接觸與出現過於頻繁的肢體語言等等,
這些令人覺得只有街頭泛泛人士才使用的不恰當表述方式,正直接的反應出美國教育的層次之現實與政客本身水平之高低。


個人感覺到 希拉莉 有點招架不住,也不知道是她的身體仍然違和?還是另有玄機?她的證詞說的有點吃力,這好比在庭上接受交叉詰問(cross exam)似的近乎支吾其詞,
她是倍感壓力,觀其答覆之吃力,美國的外角重角居然爾爾。不妨參考其正誤,他山之石可攻錯。


餘話不多說,請斟酌參看;天佑美國~


萬用多媒體播放器
點擊這裡下載

此帖於 2013-02-03 11:16 PM 被 grc45 編輯.
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 3 位會員向 grc45 送花:
a471 (2013-01-25),ppp0600 (2013-02-19),rezard (2013-01-28)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-01-27, 05:25 AM   #8 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

在北美的這裡,從來沒聽過那些所謂的齷齪口頭禪,什麼 YOU KONW,YOU KONW 的,我曾見到美國移民來此的許多人(他們選擇真正放棄了美國籍,代表他們放棄美國的堅定決心,原因是福利教育好,在加拿大他們是可合法擁有多重國籍的),但是他們還是滿嘴無營養的 YOU KONW,YOU KNOW 的。


加拿大人對他們在講 YOU KNOW 的時候,都反口的說︰I DON'T KNOW! 看到次文化的肆虐就可知道原居地的文化素養背景。再談上文中被我放棄患了絕症的台裔美人,他就在電話中使用了過量的無意義的 YOU KNOW;說話要說重點,重點才是關鍵,其他可免。說話都如此了,那麼文章的寫作呢?怎寫呀?


這句話,經常出現在主觀又無內涵的人之口中,也不知道是在賣弄英語呢?(適得其反﹗)還是真的肚內無墨水,竟以該口頭禪當連接詞在鬼混。


柯林頓夫人在上述影片作證時,她被質疑身處利比亞這個敏感國家,參議員們問她為何不閱讀由美國發發給該領事館的電文?為何領事館被攻擊後,一直都不向美國國內報告?她的藉口是聯邦調查局已介入調查,所以她再也無法發表任何意見。事實上,參議員都知道這些是托詞,個人的感覺她是無擔當的人,不是把導因推給發動攻擊的好戰份子,要不就說她本人根本從不知道任何相關資訊。


最讓人對美國教育感到失望的是,當參議員們在質詢她時,一,她不保持眼睛接觸(不禮貌),二是她用手掌懶散的托著下巴在聽參議員的發問(不得體)。其他如在對話時,不給對方說完話,就連連的打斷了別人的話。這種反客為主的做法,哪是在接受質詢的作證表現?以一個當前最紅的外交角力專家,不僅態度傲慢、不耐煩,而且在肢體語言的過度揮動下,再加上老在原點打轉,真令人跌破眼鏡,真不敢相信美國的外交重角就是如此的。


學英語的人要力除上述的不良示範。說句公道話,一個天主教私立小學到中學的美國傳統學生,可能要表現得比她來得好。希拉莉的影片中敗筆皆露,會成為教育經典才怪。

.

此帖於 2013-01-28 03:59 AM 被 grc45 編輯.
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
有 3 位會員向 grc45 送花:
a471 (2013-01-27),ppp0600 (2013-02-19),rezard (2013-01-28)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-02-18, 11:01 PM   #9 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載

在這段由英國BBC所拍攝的影片中,個人帶著興奮與感激的心情在回味著國軍們的努力演練與辛勤的戰備點滴。


可在觀賞到00:19~00:20秒時,突然被這句話中︰we have to make sure(s)?在那括弧中的字母S,所震撼到。
那個多餘的字母 S ,它是不應該出現的,因為在英語中從無此種說法或用法;我還以為我的耳朵有毛病了。


作為一個空軍上校發言人,他的英語發音差強人意,似乎講的是較偏英式英語的口音,但也不完全是。
只覺得口音很奇怪,到底這是師出何門?以往公費派出國學習的甄選生,他們就很令人佩服,口音正,發音清楚,講話時四平八穩的。
學習英語是無法僥倖的,一般不能出錯的地方,早就在學習中除錯了,若因緊張而導致突然的凸錘也不該如此不堪。
況且,它這篇文稿是早已擬定的;並非是臨機應對的自由對話,這更難以原諒。原因是學而未精,這是嚴重的缺陷。
We have to make sure(s),這個天殺的 S ,真是顆老鼠屎,壞了鍋粥。
原因就在 sure 這個字上,它是形容詞也是副詞。形容詞與副詞從來都不能加上那個根本不該有的S。


從一開始觀看時,總能體諒一個非正統英語系國家所能擁有的正確口音,這還是可以通融的。
但是,如果把這麼簡單而不能犯的文法錯誤給犯上了,這就貽笑大方了。
舉例來說,We have to make sure everything is ok,其中的 sure 絕不能加 S。
因為讀說既不通順,也饒舌難發音,感覺錯了,分寸全亂。
可以加 S 的只有在名詞後面,當其成為複數形態時,方可加之;此其一。
再者,為動詞在第三人稱單數時,才需要加 S。
關於後者這點,尤其非常重要,因為這可證明英語的學習到底有無成功的關鍵之所在,忽視不得﹗


英語教育在台灣,可以肯定的是今非昔比,其差無比。抱歉,個人實話實說,無法粉飾太平。
為什麼如今大學生到處都是,全民普及教育又那麼的廣泛,反而一切都在開倒車?
之所以要慎重的提出這些問題,並非在蓄意攻擊某人或某事;
而是不該犯的錯誤都犯上了,果真如此的話,簡直是在害人害己,這已顛覆了教育的價值與功能。


連這些那麼簡單的用法都會用錯的話,那麼,有識者,何能不痛心?
我們的教育一定出了問題,這是無法否定的。
學習與教育就是在去蕪存菁,努力的真學真知,才不辜負所學。

事實上,個人還未真正的提出其他的錯誤,其中還有同一錯誤,連錯兩次。
不知大家有無發覺?
給個溫馨的提示 - 是發音的問題。

.

此帖於 2013-02-20 07:10 AM 被 grc45 編輯.
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
向 grc45 送花的會員:
ppp0600 (2013-02-19)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-02-26, 03:01 AM   #10 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

IKEA 的發音老是被人發錯因為: i~kia,就連在剛才看到國內的網路數位媒體,
也造次的發錯音。

IKEA 的正確發音,請參考下列影片的發法︰

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載


還有就連本人親身向多少的台裔移民以及在網路語音對話時,所一再的更正對方的發音 Skype,同胞們大多把它發成皮的結尾音﹗
(在英文/語中,所有的在單字後,也就是最後的一個母音"e",它是靜默的母音,根本不必發音,不過若是雙e,
如 pee(最後的e 仍然史靜默音,但前一個母音e 就要發音),也就是「小便 」的話,那就要發出類似中文之 "皮"的音 ),他們卻都無法把那根深蒂固的錯誤發音法給更改過來。
這是非常不得體的說法,好像一直在粗俗的向人說「撒尿」似的。現在也一併以下列影片來作為學習的參考︰

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載


但願史版的朋友們能正確發音者就嘉勉,若發錯音者則予以改之;謝謝﹗
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
向 grc45 送花的會員:
ppp0600 (2013-03-02)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-03-02, 09:03 PM   #11 (permalink)
長老會員
 
ppp0600 的頭像
榮譽勳章
UID - 19602
在線等級: 級別:72 | 在線時長:5493小時 | 升級還需:128小時級別:72 | 在線時長:5493小時 | 升級還需:128小時
註冊日期: 2002-12-30
住址: 混亂地獄
文章: 10257
精華: 0
現金: 249 金幣
資產: 214383155 金幣
預設

認真學習,找對方向,下苦工,外國人唱中文歌也是很標準的,但是一般人(包含我)就是懶

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載
ppp0600 目前離線  
送花文章: 26715, 收花文章: 7682 篇, 收花: 38377 次
回覆時引用此帖
向 ppp0600 送花的會員:
grc45 (2013-03-02)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-03-02, 11:21 PM   #12 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

引用:
作者: ppp0600 查看文章
認真學習,找對方向,下苦工,外國人唱中文歌也是很標準的,但是一般人(包含我)就是懶

http://www.youtube.com/watch?v=7X0-Qbs2ICI
剛看了她的簡介,她人在中國大陸的湖南長沙市,她說道︰中文歌的挑戰很大,
這首歌在KTV或大街小巷都很流行。

她並謙虛的說,她會在下次將她的發音提升到更標準點。

別告訴我,她是美國人,她的發音(指唱歌方面)實在很台灣化。

也順便感激 ppp0600 大的分享,這首歌我喜歡,滿動聽滴~
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
向 grc45 送花的會員:
ppp0600 (2013-03-03)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-03-03, 05:56 AM   #13 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

自助餐(buffet),在華裔的人,尤其是具有美國籍身分的移民們,老是發錯音,真是要不得﹗
此地的台裔美國人來旅遊時,經常一口菜英文的把 buffet 給發成了 - bu fei ,就是所謂的不飛。
連公司內由美國轉移民到此永久居留的中國大陸學者,號稱擁有國內外碩、博士的廣東省籍的人,他在生產線上暫當 machine operator。

他每次都在開會時說,我們吃膩了 Mandarin 的 不飛,我在開會時已經幫他更正好幾次的發音了,但是,他(Frank Su),還是不改前非的發成那不正確的 不飛 之音。

不飛 與 把費 的發音,有著天壤之別呀~

正確的發音應為「 把費」,如果各位還記得以前我所說的,在雙子音前的母音,只能被發成短促音,例如,上述的 buffet,就在雙子音ff之前的u母音,
就要發成倒v字型的近似於短促的 阿 音(但也不全然正確)。等等,我去找個發音的例子來說明,較為方便﹗

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載

好了,就請聽聽什麼才是正確的發音;那個要命的Frank Su,原來是由秘魯在六四取得政治庇護的,但是目標還是美國,在紐約又取得政治難民身分,
後來在取得美國公民後,又因工作機會的流失而又輾轉以技術移民來到多倫多。他說,他的英文是正統的美國英語,這點我實在不敢恭維。

他竟然在最近的一次月開會中提到 漢堡 (hamburger),他竟然當場發成了令大家爆笑的 han-bu-ger,先別理會第一個音節,他已先把 ha(m)發成了ha(n);
他更貽笑大方的把原來的 漢堡 hamburger 發成了 han-booger(鼻屎),原本談的是生產線屢屢達標的各組線的獎勵下午茶餐點包括咖啡等,竟然變成了噁心的 「鼻屎」在後。

對於英語的發音,我覺得加拿大人的教育比美國人要成功得多。例子,還很多,只要有主客觀條件,我都願意一談﹗

對於在台灣境內的發錯音或可原諒;但是對於留學或移民,甚至於已混得美國公民身分的人尚且還發錯音。個人有理由懷疑他的英語是以中文發音去發英語的;了然啊﹗

本地的年輕人老在 shit 所謂的 fxxking American English! (去***的美國英語﹗)


劣幣驅良幣,莫此為甚;丟人呀﹗
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
向 grc45 送花的會員:
ppp0600 (2013-03-03)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-03-05, 02:53 AM   #14 (permalink)
長老會員
 
grc45 的頭像
榮譽勳章
UID - 16409
在線等級: 級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時級別:102 | 在線時長:10890小時 | 升級還需:131小時
註冊日期: 2002-12-23
文章: 8173
現金: 1755101 金幣
資產: 1792088 金幣
預設

千萬不能人云亦云的把 FEEL 發音成 什麼 FU (即"fju 或 fju:")

feel 的正確發音為 "fil 或 fi:l"

而且在 feel 的結尾從來沒有 u 的聲音存在,只有 l 的終結音。

事實上,只要英語的26個字母的發音掌握正確,你根本就不會發錯音。

為求方便學習起見,再找一個教韓國人英語的美國老師,不妨參考看看~

萬用多媒體播放器
點擊這裡下載


另外,國人 L 與 R 兩字母的發音經常混淆不清;還有 Philip (single l)與 Phillip(double
ll),它們也是學習的重點。

.

此帖於 2013-03-12 12:07 AM 被 grc45 編輯.
grc45 目前離線  
送花文章: 71895, 收花文章: 7769 篇, 收花: 43134 次
回覆時引用此帖
向 grc45 送花的會員:
ppp0600 (2013-03-05)
感謝您發表一篇好文章
舊 2013-03-05, 07:51 AM   #15 (permalink)
長老會員
 
ppp0600 的頭像
榮譽勳章
UID - 19602
在線等級: 級別:72 | 在線時長:5493小時 | 升級還需:128小時級別:72 | 在線時長:5493小時 | 升級還需:128小時
註冊日期: 2002-12-30
住址: 混亂地獄
文章: 10257
精華: 0
現金: 249 金幣
資產: 214383155 金幣
預設

G大依您的了解,可否有推薦的26個字母的發音範本?
ppp0600 目前離線  
送花文章: 26715, 收花文章: 7682 篇, 收花: 38377 次
回覆時引用此帖
向 ppp0600 送花的會員:
grc45 (2013-03-05)
感謝您發表一篇好文章
發文 回覆



發表規則
不可以發文
不可以回覆主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

論壇啟用 BB 語法
論壇啟用 表情符號
論壇啟用 [IMG] 語法
論壇禁用 HTML 語法
Trackbacks are 禁用
Pingbacks are 禁用
Refbacks are 禁用

相似的主題
主題 主題作者 討論區 回覆 最後發表
硬碟的正確使用與壞軌的修復.txt 5733 系統 & 硬體安裝及故障判斷技術文件 23 2004-10-02 07:02 PM
誰有4U WMA MP3 Converter的正確序號…? jormaster 一般電腦疑難討論區 2 2004-09-02 01:24 AM
古老主機板的正確型號... datoliumaggie 硬體疑難使用問題討論區 9 2004-02-24 10:37 AM


所有時間均為台北時間。現在的時間是 11:12 PM


Powered by vBulletin® 版本 3.6.8
版權所有 ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.


SEO by vBSEO 3.6.1